Quantcast
Channel: ד"ר לאה מזור: על מקרא, הוראה וחינוך
Viewing all 3049 articles
Browse latest View live

העימות הגדול: פולחן מול מוסר

$
0
0
פרופ' יהושע גתי, אוניברסיטת קייפ טאון, המכללה האקדמאית בית ברל ואוניברסיטת תל אביב

ירמיה ז 28-21 (בנוסח אשכנז ז 21 - ח 3)ההפטרה לפרשת צו (ויקרא  ו 1 - ח 36)  

פרטי פרטים של הלכות קרבנות. ומעניין שההפטרה לפרשה, הלקוחה מנבואת ירמיהו בפרק ז, מעמתת את עבודת הקרבנות בבית המקדש עם ערכים מוסריים שבין אדם לחברו. יש לראות בבחירה בהפטרה זו דווקא מבע של בחינה לעומק של אחד מהביטויים  המובהקים של הדת המקראית. נסתכל רק בהיקף: פרקי החתימה של ספר שמות, ספר ויקרא פרשת צו מוקדשים כולם לתיאור המשכן, להוראות בנייתו ולהוראות מפורטות של סדרי הקורבנות וסוגיהם. והנה, חרף הדגשה חזקה זו, באה הסתייגות נבואית עקרונית , שמוצאת את ביטויה בהפטרה. אנו קוראים אותן זו מול זו. החשש הגדול הוא כדברי ירמיהו: "אל תבטחו לכם אל דברי השקר לאמר היכל ה' היכל ה' היכל ה'  המה" (ז 4 ). נשים לב לחזרה החריגה. חזרה משולשת, כאילו לא קלטנו, החוזרת על עצמה. מה פירוש? היכל ה' עצמו טמון כוח, הוא הפך לחזות הכול. זהו מקום התפילה, מקום הקרבנות הגדול בעל העצמה הדתית העליונה, מקום משכן ה'. 

והנה בא נביא התקופה תחת הכותרת של דבר ה' אליו וקורא להיכל ה' של העם שקר. כלומר, זיוף גמור. כי מה היא הדרישה האלוהית האמיתית? לא הקרבן אלא המעשה האישי, ההתנהגות האישית היא מעל לכול: "עשו תעשו משפט בין איש ובין רעהו" (פס' 5). אחרת הכול צביעות. והנביא חוזר על כך ושוטח את הדרישות האלמנטאריות: להימנע מגניבה, רצח, ניאוף והליכה אחרי אלוהים אחרים. זהו מה שמאפיין את העם ,שייתכן שממשיך לפקוד את ההיכל, אבל הנביא מודיע לו: במצב זה הנהירה להיכל היא לשווא. הנביא גוער בעם על התנהגותו הנלוזה: "המערת פרצים היה הבית הזה אשר נקרא שמי עליו" (פס' 11). 
ואין כאן הסתייגות בלבד אלא ההתנהגות של העם תלווה בעונש האלוהים: "והשלכתי אתכם מעל פני" (פס' 15). גלות. אבדן הארץ. אבדן השלטון ואבדן המקדש עצמו. 
יש בפנינו התבטאות אמונתית דתית בעלת חשיבות עליונה, המאתגרת את עבודת הפולחן, את הרוטינה הדתית , שכאילו יוצרת את קיר המגן לעם. לא היא, קובע ירמיהו. קיים מתח בין התנהגות לפולחן על כול חשיבותו ומעמדו והדרו, ובמבחן התנגשויות זה יד המוסר החברתי היא הקובעת. ועוד זאת, התנהגות חברתית מוסרית הולמת היא קנה המידה, המבחן, לחיים בארץ. אחרת אין טעם לחיים בארץ ותבוא הגלות. מכיוון שבארץ, שהיא נחלת האלוהים, יש צורך בהתנהגות חברתית מוסרית נאותה, שהיא מעל ומעבר לכול מערכת הקורבנות. קרבן בשום פנים ואופן איננו מחפה על מוסר חברתי. דברים כדרבנות בעלי לקח מוסרי עליון.


מתוך: י’ גתי, חוזרים לתנ"ך: פרשת השבוע של כולנו והוראת המקרא, ירושלים 2013

פורים, חינוך, וילדים בחברה היהודית בימי הביניים

$
0
0
פרופ' שלום צבר, האוניברסיטה העברית

מקורות חזותיים מן העבר היהודי שופכים לעתים אור על חיי היומיום ואווירת התקופה באופן שאף טקסט לא מצליח לעשות, או כמאמר הפתגם העממי "תמונה שווה אלף מלים". סוגייה זו באה לידי ביטוי מאלף במיניאטורה מלבבת לפורים המופיעה בכתב יד מפואר של מחזור אשר נוצר בדרום גרמניה, בסביבות 1320, ושמור היום אחר כבוד בספריית האוניברסיטה של לייפציג שבמדינת סקסוניה בגרמניה (בעבר נקראה העיר ליפסיא, ולפיכך מכונה המחזור בפי החוקרים בשם "מחזור ליפסיא"). המחזור הכבד וגדל מימדים, שבו הטקסט נכתב בידי סופר סת"ם מומחה באותיות של קידוש לבנה, לא נועד לשימוש פרטי אלא שימש את בעל הקורא לפני הציבור באחד מבתי הכנסת של גרמניה למן היווצרו ועד המאה הט"ז לפחות. מאז לא ברור מה עלה בגורלו ולא ידוע בדיוק איך ומתי הגיע לספרייה האוניברסיטאית בלייפציג.


המיניאטורה הנזכרת מצויירת בשוליים התחתונים של עמוד מתוך פרק הטקסט המוקדש לתפילות ופיוטים לפורים. המיניאטורה מתבססת בחלקה על המקרא ובחלקה על המדרש. בצד שמאל – אחשורוש מושיט לאסתר את שרביט הזהב, עד חצי המלכות (אסתר ה:2), ובצד שמאל נראה המן לצד הסוס שניתן לו מאורוות המלך כדי להושיב עליו את מרדכי. עפ"י המדרש המן יצא עם הסוס לחפש את מרדכי ומצא אותו כאשרהוא מלמד תורה לילדי ישראל (אסתר רבה, פרשה י,2). התמונה מציגה סצנה של בית ספר מדיאבאלי – המורה יושב מול תלמידיו הישובים על ספסל בית ספר טיפוסי. המפתיע ביותר הוא המצאות ספר פתוח בידי כל ילד. שני דברים מעיינים בפרט זה – האחד מדובר בתקופה שלפני המצאת הדפוס וספרים עשויי קלף וכתובי יד היו נדירים ויקרים ביותר, ובכ"ז הקפיד האמן העממי להניח בחיקו של כל ילד ספר יקר מציאות! עניין שני, מרתק לא פחות – חשיבות החינוך בחברה היהודית: כל ילד נדרש להגיע לבית הספר וללמוד עברית. עובדה זו חשובה לאור מציאות הזמן – רק מעטים בחברה הכללית בימי הביניים הגיעו ללמוד בבית ספר (בעיקר שכבת הכמורה) ומרבית האוכלוסיה האחרת (יש המעריכים עד 90%) לא ידעה כלל קרוא וכתוב. בקרב היהודים המצב היה שונה לחלוטין – כל ילד נשלח לחדר ללימוד קריאה לפחות. על הבדל עקרוני זה בין החברה היהודית לכללית העיד כומר, תלמיד מובהק של התיאולוג והפילוסוף הצרפתי המפורסם של המאה הי"ב, פייר אבלאר (Pierre Abélard; 1079-1142):
מתוך קנאת ה' ואהבת תורתו הם [היהודים] שולחים את כל בניהם ללמוד כדי שיבינו בתורת ה'. היהודי גם העני שבעניים, אם יש לו עשרה בנים ישלח אותם ללמוד.
המיניאטורה שלפנינו מאירה סוגיה זו באופן ברור וחד. וכך, באמצעות תמונה פשוטה ונגישה, בה יכול היה לחזות כל יהודי פשוט שהגיע לבית הכנסת, ניתן היה להיווכח כיצד למרות ההשפלות והגזירות הרבות שחוו יהודי גרמניה על בשרם, נצחונם ועליונותם על בני זמנם וסביבתם באו לידי ביטוי בתחום הרוחני, החינוך וגידול הילדים.



מה בין 'שושן הבירה' לשושן כבירה?

$
0
0
ההחלטה להשמיד להרוג ולאבד את כל היהודים. ’נתנה בשושן הבירה. והמלך והמן ישבו לשתות והעיר שושן נבוכה‘ (ג 15). הכתוב מבחין בין המתחם שבו ישבו המלך והמן והוא מכונה ’שושן הבירה‘ לבין שאר העיר המכונה ’העיר‘ סתם. הצירוף ’שושן הבירה‘ מופיע 10 פעמים במגילת אסתר (א 2, 5; ב 3, 5, 8; ג 15; ח 14; ט 6, 11, 12) ומשמעותו החלק המבוצר של העיר שושן (השוו נחמיה ב 8; ז 2). ’בירתא‘ בארמית ו-birtu באכדית פירושן מצודה. ספר דברי-הימים מספר על ’הבירניות‘ (צורת הרבים של ’בירה‘) שבנו יהושפט ויותם מלכי יהודה (דה“ב יז 12; כז 4). מזה יוצא שמשמעות 'שושן הבירה' איננה ששושן היתה מה שמכונה בלשון ימינו 'עיר בירה' (=העיר הראשית) אלא החלק המבוצר של שושן. בלשון המקרא העיר הראשית של ממלכה היא 'עיר המלוכה' (שמ"ב יב 26).

הקול שהתהלך

$
0
0
משה שׁפריר
 "ויִּשְׁמְעוּ אֶת קוֹל ה' אֱלֹהִים מִתְהַלֵּךְ בַּגָּן לְרוּחַ הַיּוֹם וַיִּתְחַבֵּא הָאָדָם וְאִשְּׁתּוֹ..."   (בְּרֵאשִׁית ג 8)  
                                                                                               
וּשְׁנֵיהֶם שֶׁנֶּחְבְּאוּ בֵּין עַנְפֵי עֵץ-הַתַּפּוּחַ
שָׁמְעוּ הֵיטֵב אֶת הַקּוֹל, שֶׁהִתְהַלֵּךְ בֵּין עֲצֵי הַגַּן,
אַף שֶׁהָיָה זֶה קוֹל מְחַפֵּשׂ וְאוּלַי קְצָת חָזָק וּמָתוּחַ.
וּשְׁנֵיהֶם שֶׁכְּבָר יָדְעוּ זֶה אֶת זוֹ וְגַם יָדְעוּ מַהוּ טוֹב וּמָה רָע
(וְאַף שֶׁהָיוּ עֵירֻמִּים, הֵם כְּלָל לֹא הִתְבַּיְּשׁוּ וְגַם לֹא חָשׁוּ רִגְשׁוֹת-אַשְׁמָה),
- הֵם וַדַּאי הִתְפַּלְּאוּ: הֲרֵי יָכוֹל הָיָה הַקּוֹל גַּם לָרוּץ אוֹ לָעוּף בָּרוּחַ,
וּלְפַתֵּחַ מְהִירוּת שֶׁל כִּשְמוֹנֶה מֵאוֹת מִילִין בְּשָׁעָה;
אֲבָל לְלֹא הַמַּרְאֶה שֶׁל הַקּוֹרֵא - הָיָה לָהֶם קוֹלוֹ כֹּה אָיוֹם וּמַסְעִיר,
וְאַף מֵטִיל מוֹרָא, כְּמוֹ רַעַם אַדִּיר שֶׁנִּשְׁמָע לֹא בְּיוֹם סַגְרִיר;
וְרוּחַ-אֱלֹהִים, שֶׁהָיְתָה תָּמִיִד מְרַחֶפֶת בְּשֶׁקֶט, הִיא נָשְׁבָה אָז פִּתְאֹם
מֵעִם פְּנֵי-הַמַּיִם - בִּמְהִירוּת כֹּה רַבָּה
עַד שֶׁהָפְכָה לָהֶם אֶת אוֹר הַיּוֹם
לְחֹשֶׁךְ עַל-פְּנֵי תְהוֹם.


האם הצבע הכחול נזכר במקרא?

$
0
0
ד"ר לאה מזור, האוניברסיטה העברית


‏הנביא יחזקאל מדמה את ישראל לאשה מתקשטת ואומר עליה: ‏רָחַצְתְּ כָּחַלְתְּ עֵינַיִךְ וְעָדִית עֶדִי (כג 40). מה פירוש כָּחַלְתְּ עֵינַיִךְ? 'כחלת' בא מן 'כוחל' (באכדית גוחלו, בארמית ובערבית - כחל), שהוא מן אבקה לאיפור העיניים בצבע כהה, קרוב לשחור. 'התכלת' שבמקרא (שמ' לה 23; לו 8, 35 ועוד) אינה הכחול הבהיר שבעברית החדשה אלא צבע שהופק מחלזונות שבחופי הים התיכון (גוונים שונים של כחול-סגול). אין במקרא מילת צבע למה שקוראים היום בעברית 'כחול'. ובלשון חז"ל? ייתכן שהכתוב הבא מעיד על אי הבחנה בין תכלת, כחול וירוק שקיימת בעברית החדשה: "מגיד שתכלת דומה לים וים דומה לעשבים ועשבים דומין לרקיע ורקיע דומה לכסא הכבוד וכסא דומה לספיר" (ירושלמי, ברכות א, ב [ג, עמ' א]).

סָנֵגוֹרְיָה צִבּוּרִית: המקרה של דויד

$
0
0
מנחם מפאלק

סָנֵגוֹרְיָה צִבּוּרִית: המקרה של דויד
משפט
אַתֶּם הַקָּהָל הַיּוֹשֵׁב כָּאן בַּדִּין
עוֹד יַגִּיעַ הַיּוֹם תִּקָּרְאוּ סַנְהֶדְרִין
גַּם לָכֶם הַדִּיּוּן יֵרָאֶה קַטְנוּנִי
לְעֻמַּת הַמִּקְרִים שֶׁרָאִיתִי אֲנִי.

עַל כֵּן אָנָּא שְׁבוּ וּבִמְעַט סַבְלָנוּת
שִׁקְלוּ אֶת מִקְרֶה דָּוִד בָּעֵדוּת
הַקְשִׁיבוּ לְמַה שֶׁמַּרְשִׁי כָּאן יֹאמַר
וְתִרְאוּ שֶׁטַּעַם הַסִּפּוּר לֹא כֹּה מַר.

כִּי דָּוִד הָיָה נַעַר עָדִין וְגַם רַךְ
רָעָה אֶת צֹאנוֹ בְּשָׂדֶה מְטֻפָּח
חָלַם עַל פְּרָחִים וְנִגֵּן בַּכִּנּוֹר
בִּבְקָרִים הִתְאַמֵּן בָּרוּגַטְקָה מֵעוֹר.

בְּבוֹא הַיּוֹם הוּא הִצִּיל אֶת הָעָם
מִגָּלִיָת הַפְּלִשְׁתִּי מִפְלֶצֶת בַּעַ"מ
כַּאֲשֶׁר הֶהָמוֹן הִצִּיעַ לוֹ מַלְכוּת
נַעֲנָה אַךְ בְּקֹשִׁי, כִּי הֲרֵי זוֹ עַבְדוּת.

זִכְרוּ נָא אַתֶּם, חֶבֶר מֻשְׁבָּעִים
שֶׁדָּוִד הַמֶּלֶךְ הָיָה אַלּוּף בְּמִלּוּאִים
קִדֵּם אֶת אוּרִיָּה לִמְפַקֵּד הַמָּחוֹז
וַאֲפִלּוּ נָתַן לוֹ עִטּוּר הַמּוֹפֵת וְהָעֹז.
וְאִם חֲלִילָהּ וְחַס דְּבַר-מַה יִקְרֶה
יוֹסִיף לוֹ דַּרְגָּה, כְּכָל הַנִּרְאֶה.
כֻּלָּם כָּךְ יָרְאוּ נְדִיבוּת לֵב רָבָה
בְּנוֹסָף לְכִשְׁרוֹנוֹ הַיָּדוּעַ בִּכְתִיבָה.

וּבִכְלָל, הַנַּעֲרָה הַמֻּזְכֶּרֶת אֲשֵׁמָה בַּמִּתְרַחֵשׁ
מּכֶּוָּן שֶׁלֹּא הַקְּפִידָה בַּגְּלוּלָה לְהִשְׁתַּמֵּשׁ
וְאָמְנָם הִיא טוֹעֶנֶת שֶׁהִיא רַק בַּת שֶׁבַע
אַךְ הַבְּלִיטוֹת וְהַקִּמּוּרִים הֵם סִימָן הַטֶּבַע.

אָז לִפְנֵי שֶׁתַּחְלִיטוּ בְּעִנְיָן מַרְשִׁי
זִכְרוּ שֶׁהֵבִיא הוּא כָּבוֹד לְעַמִּי
וְאִם תִּמְצְאוּ בְּמַעֲשָׂיו אַשְׁמָה
הַתּוֹצָאוֹת עֲלוּלוֹת לְהַזִּיק לָאֻמָּה.
יִצְטָרְכוּ עוֹד לְהַחְלִיף כִּנּוּיֵי רְחוֹבוֹת
שֵׁמוֹת בָּתֵּי מָלוֹן וַאֲפִלּוּ חוֹמוֹת
עוֹד יְנַפְּצוּ פְּסָלִים לֹא עָלֵינוּ
וְצ'וּפְּצִ'יקוֹ שֶׁל מִיכַאֵלְאָנְגֶ'לוֹ יֵרָמֵס מוּלֵנוּ.

לָכֵן שִׁקְלוּ בְּעֹז וּתְבוּנָה
לֹא לְחַלֵּל אֶת עֲבַר הָאֻמָּה
וַהֲרֵי יְדַעְתֶּם שֶׁמַּרְשִׁי יָשָׁר, יָפֶה וְתָמִים
אַל תִּפְגְּעוּ בּוֹ בִּגְלַל שֶׁעָשָׂה קְצָת חַיִּים
וְאוּלַי גַּם חַיִּים חֲדָשִׁים.




ובכל זאת, יציאת מצרים

$
0
0
 פרופ' שמאי גלנדר

מבין המשפטים הראשונים שמצווה משה לשים לפני העם, מייד לאחר עשרת הדברות,
Wilhelm Kotarbińsk בני ישראל על ים סוף
בולט במיוחד משפט העבד הנרצע. נאמר בו שהעבד המסרב לצאת לחופשי, המנמק את סירובו באהבתו לאדוניו ולאשתו ולילדיו, יש להגישו אל הדלת או אל המזוזה ולרצוע את אוזנו במרצע, ולעשותו עבד לעולם. למקרא המשפט הזה מתעוררת השאלה על מה ולמה חייב האיש לעבור טקס כה משפיל ולשאת את אות ההשפלה לעולם. לטעמי, במקומה של השאלה נמצאת גם התשובה. החוק הזה יש בו אמירה משמעותית. האדם המסרב לצאת לחופשי, ואפילו מתוך נימוק נעלה ובגלל ערך עליון כמו האהבה – מן הדין שיהיה מושפל לנצח. על אחת כמה וכמה אילו היה נימוקו חומרי, היינו אילו סרב לצאת לחופשי מפני שהעבדות מבטיחה לו קורת גג ומזון. מסתבר אפוא שהאמירה שמאחורי החוק הזה היא, שהחירות היא ערך ראשון במעלה, העולה אפילו על ערך האהבה. תפיסה כזאת מלמדת שמערכת החוקים והמשפטים היא בראש וראשונה מערכת של אמונה בערכו של החופש. הדת שניתנת לבני ישראל היא מעל לכל דת של חירות וגאולה, והעבדות היא המצב המנוגד, שממנו יש לצאת כדי לקבל את הדת הזאת. 

תפיסה כזאת מעוררת מאליה את השאלה, מי ישים את החירות כערך עליון, העולה בחשיבותו על כל ערך אחר, אם לא מי שתחילת התהוותו כרוכה בשחרור מעבדות? יתר על כן, הדעת נותנת שאמונה דתית, ובמיוחד אמונה מהפכנית כמו המונותיאיזם המקראי, כמוה ככל אידיאולוגיה שציבור רחב או עם שלם יתלכד סביבה – היא בראש וראשונה אמונה שיש בה מענה למצוקות חמורות. לכן, קשה להניח שתחילת התהוותו של עם וראשית התאחדותו נגרמו סביב אמונה באל בורא. המענה לשאלה תיאורטית אין בו כדי להניע אנשים לשנות את מצבם. במילים אחרות, אני נוטה לקבל את ההנחה שמלכתחילה לא היו בני ישראל מודעים, כעם, למהותו של אל בורא, כי אם לאל פודה. בהתאם לכך  מתגלה האל למשה כאל פודה וכאדון ההיסטוריה והכתוב אף מאשר, גם מפי משה וגם מפי האל עצמו, שהעם אינו מכיר את האל הזה כלל וכלל (ראו: שמות ג  13; השוו שם ו 2). חשיבותה של יציאת מצרים כאירוע מכונן מתבטא גם בעצם העובדה שזהו המאורע המדובר ביותר במקרא כולו והוא מוזכר בלמעלה משבעים מקומות. קשה אפוא להניח שתפיסה עקרונית כל כך ומסורות רבות כל כך נתקשרו סביב אירוע היסטורי שולי וסביב ניצחון שחשיבותו ההיסטורית נמחקה מזיכרון העם, (כגון ניצחון בקרב שהתחולל בצפון הארץ, ובכלל זה בימת החולה, כהנחתו של פרופ' קנוהל).  
ההתוודעות לאל הבורא
הצורך להציג את האל כבורא עולם וכאדון היקום הוא פרי התפתחות מאוחרת יותר. לכל המוקדם, זהו פרי המפגש המאסיבי עם יושבי הארץ הקדומים, ועם המעבר מאורח החיים של רועי צאן לצורת החיים הכרוכה בעבודת האדמה. גם אם קיבלו על עצמם בני ישראל את האמונה באל המוליכם במדבר, מסתבר שנטו לקבל על עצמם גם את האלוהויות של יושבי המקום הקדומים, האלים השולטים בטבע ובמחזור עונות השנה, ובראשם הבעל, שהרי הוא זה שנתפס כאל המוריד גשמים. זוהי הסיבה הבסיסית למלחמתם של הנביאים בעבודת הבעל. עניינם הראשוני היה להוכיח לבני ישראל שמי שמוריד גשמים ומי שמעניק להם את ברכת האדמה הוא אותו אל שהוציאם ממצרים. הופעתו הראשונה של אליהו הנביא, ללא שום הקדמות, היא בהכרזתו לאמור שמעתה והלאה לא יהיה טל ומטר כי אם לפי דבר ה' (מלכים-א יז 1), וזו הסיבה לתיאור המבחן התחרותי בכרמל בינו ובין נביאי הבעל. ניצחונו של אליהו מתואר בכך, שהאל שנענה לתפילתו, לעומת הבעל שלא נענה לנביאיו כלל, הוא האל שנענה בהורדת הגשם. גם הנביא הושע, מראשוני נביאי הכתב, מציג את עם ישראל כאישה בוגדנית שהלכה אחרי הבעל כי חשבה שהוא זה המספק לה את צרכיה החומריים ולא ידעה שהאל הפודה הוא שנתן לה "הדגן והתירוש והיצהר...". אבל בין השאר, לאחר שהאל יצליח להשיבה אליו תתבטא השיבה גם בכך ש"ביום ההוא תקראי אישי ולא תקראי לי עוד בעלי". מהכרזה זו של הנביא אנו למדים, שההתנגדות לבעל אינה סתם פרי תחרות בין אלוהויות כי אם הבדל מהותי באמונה: מן ההכרזה ששם הנביא בפי העם המשול לאישה עולה, שהיחסים בין האל לעמו הם יחסים של אהבה ושל הדדיות, בעוד שמי שרואה באלוהיו "בעל" אף רואה את עצמו כמי שנשלט לחלוטין על ידי האל וכרכושו. הצורך להציג את האל כאדון היקום הוא אפוא פרי מאבק לייחודו של המונותיאיזם הישראלי ולטיהורו מהשפעות העולם הסובב, משמע, פרי התפתחות משנית.
מפעלו של חזקיהו ומזמור סח בתהלים
בשנת 933 לפנה"ס, לאחר מות שלמה, נתפלגה ישראל לשתי ממלכות, ומאז לא שבה להתאחד. הממלכה הצפונית, ישראל,שנקראת גם אפרים על שם השבט הגדול והדומיננטי שבה, וגם שומרון על שם בירתה, חרבה בשנת 721 לפנה"ס בידי האשורים. הממלכה הדרומית החזיקה מעמד עד שנחרבה בידי הבבלים בשנת 586 לפנה"ס, היא שנת חורבן הבית הראשון. האשורים, שהחריבו את הממלכה הצפונית, נהגו מדיניות של הגלייה בדרכים שונות: היו מלכים שהגלו אוכלוסיות שלמות, והיו שהחליפו וערבבו אוכלוסיות. אבל חלקם הגדול של עשרת השבטים לא התפזרו כנראה בארצות שונות כפי שמקובל להניח: עדויות ארכיאולוגיות מלמדות שבאותה תקופה גדלה מאוד אוכלוסיית יהודה. היא הכפילה את עצמה ואף יותר מזה. הדעת נותנת שהיו אלה פליטי הממלכה הצפונית, שנקלטו ביהודה. באותה תקופה מלך ביהודה חזקיהו, שהשקיע מאמצים רבים ומגוונים לקלוט את שרידי ישראל ולאחדם מחדש. מאמצים אלה מרומזים בדרכים שונות בכתובים, חלקם בספר מלכים ויותר מזה בהיסטוריוגרפיה המאוחרת, היינו בספר דברי הימים. חזקיהו קרא לאנשי אפרים לבוא לירושלים ולחוג את חג הפסח. מן הכתוב עולה שבזה היתה הצלחתו חלקית למדיי, אבל פרטים שונים מצטרפים לתמונה שלמה יותר של מפעלו. בין היתר, אנו מוצאים במזמורי תהלים שנועדו לשמש בפולחן שבבית המקדש  - גם מזמורים צפוניים. יתר על כן, אם בספר מלכים וגם בחלקים שונים של ספר דברי הימים השם "ישראל" נושא קונוטציות שליליות, ניתן לזהות בכתובים אחרים גישה שונה ואף נעימה של פיוס וריצוי. אבל זהו המקום להבהיר שהפילוג לא היה רק תוצאה של משבר חד-פעמי. בדיקה קפדנית מעלה שהפער בין שבטי הצפון ושבטי הדרום היה עמוק והתבטא בתחומים שונים. מסתבר שאמונתם היתה שונה, אף על פי שהיתה מונותיאיסטית בשתיהן. הבדל זה מתבטא בראש וראשונה בתכונותיהם ובאופן תפקודם של הנביאים הקדומים: הנביאים שבצפון קשורים בריפוי חולים, הם מחוללים נסים – ופעמים רבות אף מבלי שיפנו תחילה לאל, אישיותם אפופת מסתורין, הפגישה עמם כרוכה בסכנה והפוגע בהם מסתכן בחייו. הדעת נותנת שמאפיינים כאלה מלמדים גם על אופן תפיסת האל עצמו, שאיש האלוהים הוא נציגו. בדרום, לעומת זאת, הנביאים הקדומים מופיעים כשליחי האל בלבד. הם אינם מרפאים חולים ואינם מחוללים נסים. אבל ההבדלים בין הצפון והדרום מתבטאים גם במסורות הקדומות ובמיוחד בסיפורי האבות: סיפורי אברהם, שהם דרומיים ברובם, נבדלים באמצעי העיצוב הספרותיים, בדרכי הצגת הגיבורים ובמערכת היחסים עם האל, מסיפורי יעקב שהם ברובם צפוניים. כמו כן, בצפון תופסות מסורות יציאת מצרים מקום מרכזי כאירוע מכונן ובעל חשיבות ממדרגה ראשונה, ואילו בממלכה הדרומית חשיבותו של אירוע זה ושל המסורות הכרוכות בו פחותה, והמסורת המקודשת בה היא מסורת בחירת ציון ובית דויד. כל אלה נותנים את אותותיהם בכתובים בדרכים שונות. פערים אלה ודומיהם היו עמוקים מכדי שאפשר יהיה לגשר עליהם במשך 73 שנותיה של הממלכה המאוחדת, היינו שלושים ושלוש שנים שבהן שלט דויד על יהודה וישראל וארבעים שנות שלטונו של שלמה. עצם סיסמת הפילוג שהושמעה מפי ירבעם בן נבט, הושמעה כמה עשרות שנים לפני כן מפי שבע בן בכרי: "אין לנו חלק בדוד ולא נחלה בבן ישי, איש לאהליו ישראל". מסתבר אפוא שדברים אלה משקפים נאמנה את תחושתם של שבטי הצפון גם בימי מלכות דוד וגם בימי מלכות שלמה. אף יש לציין, שההיסטוריוגרף המקראי אינו יודע לנקוב בשם אחד לשני חלקי הממלכה: השם "ישראל" מציין כמעט בכל המקומות את הממלכה הצפונית בלבד, ובמקומות רבים, מופיעים יחד שני השמות: יהודה וישראל. מלאכת הגישור של חזקיהו היתה מסועפת ומורכבת, ולדעתי תקופת מפעלו היא גם פרק הזמן שבו החלו בכתיבתה או בשכתובה של ההיסטוריוגרפיה המקראית כאילו היא ההיסטוריה של עם אחד מלכתחילה. אבל הכתובים המקראיים מבליטים בעיקר שני מרכיבים ממפעלו של חזקיהו. האחד הוא עמידתו בגבורה במצור של סנחריב מלך אשור, שממנה יצאה ירושלים כשידה על העליונה, והשני הוא בדק בית המקדש. בדק בית הוא בעצם מעשה סמלי, שמשמעותו רפורמה דתית. במקרא מתואר סדר המאורעות כאילו אדיקותו הדתית של חזקיהו היא שהביאה לניצחונו על האשורים. אבל הדעת נותנת, שטיהור בית המקדש מסמליהן המובהקים של אלוהויות זרות הוא מעשה שנתאפשר רק לאחר שנסתלקו האשורים. 
בטקסטים מקראיים שונים אנו מוצאים תכנים ורעיונות המתאימים לזמנו ולפעליו של חזקיהו. אחד מהם הוא מזמור סח בתהלים. זהו מזמור קשה, ורבים הפרשנים הסבורים כי זהו המזמור הקשה מכל מזמורי תהלים. רבים בו הביטויים והפסוקים הסתומים. אף על פי כן, משתקפת בו סיטואציה שניתן לעמוד על טיבה: זהו מזמור של עלייה חגיגית לרגל לבית המקדש, בשמחה גדולה וברוב עם, והיא קשורה גם לשמחת ישועה וניצחון צבאי כלשהו. נוסף לכך, המזמור מורכב מסוגים שונים של שימושי לשון, ובעיקר משני סוגי סגנון. הניצחון הצבאי משתקף באזכור תפקידו של הארון במלחמה (נוכחותו של הארון מרומזת לא רק במילות הפתיחה כי אם גם בביטויים אחרים כגון "רכב" המתקשר לכרובים ו"עז" המתקשר לארון גם במקומות אחרים, כגון "ארון עוזך" בתהלים קלב 2), באזכור ניצחונות מן העבר, בגילוי כוחו של ה', השולט גם בטבע, ובניצחונות מפוארים שבהם הוכנעו עמים גדולים. הסגנון המורכב מתגלה גם בכך, שמשובצים במזמור קטעים דומים מאוד לשירים אחרים במקרא, וביטויים שהם בוודאי ציטוטים משירי מקרא אחרים, כגון שיר התפילה על מסע הארון, שירת דבורה, פסוקים שביטוייהם דומים לתפילת משה, ותיאורים שדומיהם מופיעים גם בישעיהו מ-נה. גם השמות השונים של ה' מלמדים על שילובן של מסורות שונות במזמור. השם השכיח ביותר הוא אלהים, אבל מופיעים גם הכינויים יה, אדני, שדי, ה' והתארים רכב בערבות, אבי יתומים ודין אלמנות, אלי מלכי בקדש, רכב בשמי שמי קדם, אל ישראל. כמו כן, בתוך 'תיאור התהלוכה' (פסוק 28) נזכרים ארבעה שבטים: בנימין, יהודה, זבולון ונפתלי. שבטים אלה מייצגים שלוש מתוך ארבע האמהות: רחל (בנימין), לאה (יהודה וזבולון) ובלהה (נפתלי). אין לדעת מדוע נפקד מקומם של בני זלפה. אפשר שבזמן חיבורו של מזמור זה כבר איבדו שבטי הצפון הללו, גד ואשר, את נחלתם עם כיבושיה של אשור. אבל מכל הפרטים יחדיו ניכרת כוונה ברורה לתת בטקס החגיגי הזה ייצוג לכל קבוצות השבטים. הרקע ההיסטורי העולה מכל אלה הוא של עלייה לרגל לבית המקדש שטוהר בידי חזקיהו, לאחר הצלחת המרד באשור. המאורעות ההיסטוריים המרומזים בו כוללים גם מאורעות צפוניים מובהקים וגם מאורעות לאומיים הקשורים ביהודה. ההידרשות לארון האלוהים ולהיכלו בירושלים (פסוק 30) ושמות האל ותאריו מלמדים על מגמה ברורה למיזוגן של מסורות השבטים הצפוניות הקדומות עם מסורות ציון, וממילא משתקפת מגמה של איחוד ומיזוג בין חלקי העם, על סמליהם המקודשים ומסורותיהם. לדעתי, יצירה מקראית נוספת המשקפת את מגמת האיחוד בין הצפון והדרום היא סיפור יוסף. לצד הממד האישי שעליו מושתת הסיפור, יש בו גם ממד אלגוריסטי, שבו משקפים היחסים בין יוסף ואחיו את היחסים בין השבטים. בממד הזה המגמה המרכזית היא הלגיטימציה של בית יוסף, היינו של ייחודם ויתרונם של הדומיננטיים מבין שבטי הצפון. אך קיימת בסיפור גם מגמת איזון בין בית יוסף ובין יהודה: בנקודות הצומת המרכזיות של העלילה מתגלה יהודה כמי שמציל את המצב. הוא זה שהציל את יוסף ממות, הוא זה שמשכנע את יעקב לשלוח את בניו יחד עם בנימין למצרים, והוא זה שמאלץ את יוסף להתוודע אל אחיו. לדעתי, מגמת איזון זו משקפת אף הן את מאמצי האיחוד של חזקיהו, וסיפור יוסף, לפחות בעיצובו הסופי, נוצר בימיו של מלך זה.  
האיחוד בין האל הפודה והאל הבורא
אולם גיבושה של האמונה המונותיאיסטית כאמונה לאומית כרוך במידה רבה בגיבושה של תפיסת האל כבורא העולם וכשליט היקום, לצד תפיסתו כאל פודה וכאדון ההיסטוריה. אין ספק שזיהויו של האל כבורא עולם כרוך במאבק כנגד המיתוסים שרווחו במזרח הקדום. כידוע, מיתוסים אלה מושתתים על ההנחה שלבריאת העולם קדם מאבק אלים בין אלוהויות שונות. בדרכים שונות מציגים עמי האזור את התיאומכיה, היינו המלחמה בין האלים, כמאבק בין האלוהות הבוראת ובין אלוהויות שהתנגדו לבריאה. במיתוס הבריאה הבבלי לחם האל הבורא, מרדוך, כנגד אלת המים תאמת ובני בריתה, מפלצות אימתניות, המזוהות כלויתן, נחש בריח, נחש עקלתון, תנין ורהב. במיתוס הכנעני נוצח האל ים על ידי האל בעל, ובאחת, בריאת העולם נתאפשרה הודות לניצחונו של האל הבורא על המים. בדרכים שונות ובמגוון תיאורים נתפסים המים כגרמי הכאוס, הרוע והסכנות. סיפור הבריאה המקראי מכיל רק רמזים קלושים למיתוסים כאלה. אבל בטקסטים מקראיים אחרים צפים ועולים מחדש משקעים מיתולוגיים, המלמדים שמיתוס התיאומכיה אכן היה ידוע ומוכר לבני ישראל, ואף בהם מתואר האל כמי שביסס את מלכותו כתוצאה מניצחונו על המים. במזמור כד, שאף הוא מזמור של עלייה חגיגית לבית המקדש, נאמר: "לה' הארץ ומלואה, תבל ויושבי בה, כי הוא על ימים יסדה ועל נהרות יכוננה". גם במזמור החגיגי הכלול עתה בתפילות קבלת השבת, מזמור צג, אנו מוצאים הד להתמרדותם של המים כנגד האל הבורא: "נשאו נהרות ה' נשאו נהרות קולם, נשאו נהרות דכים...". יתר על כן, בעוד שבמזמורים החגיגיים הללו אזכור הניצחון על המים הוא בעיקר בגדר רמז, טקסטים מקראיים אחרים המשקפים מצב של מצוקה לאומית, מדברים על ניצחון זה במפורש ואף מזכירים את המפלצות המיתולוגיות הקדומות, שהרי מגמת התחינות הלאומיות הללו היא לעורר את כוחו של האל. וכך אנו מוצאים את הקריאה: "עורי לבשי עוז ... הלוא את היא המחצבת רהב מחוללת תנין. הלוא את היא המחרבת ים מי תהום רבה השמה מעמקי ים דרך לעבור גאולים" (ישעיהו נא 9-10).  האירוע של קריעת ים סוף מופיע אפוא כאן בשורה אחת עם האירועים המיתולוגיים. הוא הדין לישעיהו כז 1: "ביום ההוא יפקוד ה' בחרבו הקשה והגדולה והחזקה על לויתן נחש עקלתון והרג את התנין אשר בים". כך גם בתהלים עד 14-15; בתהלים פט 10-13 ועוד. האירועים המיתולוגיים לובשים צורה של אירועים היסטוריים, ובלשונם של חוקרים (פנטון) זוהי היסטוריזציה של המיתוס. אבל בעוד שבמיתוסים של המזרח הקדום הניצחון על המים הוא ניצחונו של האל הבורא והוא התנאי לבריאת העולם, במונותיאיזם המקראי הניצחון על המים הוא ניצחונו של האל הפודה, השולט בהיסטוריה. קשה אפוא להניח שעם התולה את תחילת התהוותו בשחרור מעבדות, יתלה את הניצחון המיתולוגי במאורע היסטורי זניח כגון ניצחון בצפון הארץ, בימת החולה, מאורע שאינו מוזכר כלל בין האירועים שפילסו את הדרך להתהוות אמונתו הלאומית.

מספריו האחרונים של שמאי גלנדר:


בניית הספרייה והארכיון הלאומי לארכיאולוגיה של ארץ ישראל על שם מנדל

$
0
0
קרן מנדל תורמת להקמת הספרייה הגדולה ביותר לארכיאולוגיה במזרח התיכון והארכיון המדעי הלאומי לארכיאולוגיה של ארץ ישראל - בקריה שמקימה רשות העתיקות בירושלים.

הדמיית הפרוייקט
משה ספדיה ושות', באדיבות רשות העתיקות
הקריה, שתוכננה על-ידי האדריכל הנודע משה ספדיה, תשמש כמרכז חדש לחינוך, למחקר, לשימור ולתצוגה, וכן כמקום מושבה של הנהלת רשות העתיקות.
טקס הפתיחה של המתחם, ששטחו 35,000 מ"ר, מתוכנן לאפריל 2016. 
המתחם שוכן בגבעת המוזיאונים, סמוך למוזיאון ישראל, ומשקיף על קמפוס גבעת רם של האוניברסיטה העברית. הוא יכיל כשני מיליון פריטי ארכיאולוגיה, בהם כ-15,000 קטעי מגילות ים המלח, מעבדות שימור ושחזור הפתוחות למבקרים, אודיטוריום, תצוגות לימוד מיוחדות, מרכז חינוך לארכיאולוגיה, גני תצוגה על גג המתחם, בית קפה ועוד.
הספרייה על שם ג'ק, ג'וזף ומורטון מנדל לארכיאולוגיה של ארץ ישראל, שתמוקם בתוך המתחם, תכיל כ-150 אלף ספרים, מהם כ-500 ספרים נדירים, ויותר מאלף כתבי עת. הארכיון הלאומי לארכיאולוגיה על שם ג'ק, ג'וזף ומורטון מנדל, שימוקם סמוך לספרייה, יכיל את ארכיון רשות העתיקות, את ארכיון המנדט הבריטי וכן מפות, תכניות ופרסומים הקשורים לחפירות מתק' המנדט ועד היום, וישרת את כל חוקרים ואת הציבור הרחב. 
הספרייה והארכיון המדעי הלאומי לארכיאולוגיה של ארץ ישראל על שם מנדל, יהיו הגדולים מסוגם במזרח התיכון, וישמשו כמרכז מחקר ראשון במעלה לארכיאולוגיה ולהיסטוריה של ארץ ישראל. 
מורטון מנדל, יו"ר ומנכ"ל קרן מנדל: "אנחנו שמחים על ההזדמנות שניתנה לנו לתמוך ברשות העתיקות במשימתה לחקור, לשמר ולחנך את הציבור בכל הנוגע למורשת הארכיאולוגית וההיסטורית של ארץ ישראל, מורשת הנפרסת על פני 10,000 שנה. עוד אמר מורטון מנדל :אנחנו מקווים שהספרייה והארכיון הלאומי לארכיאולוגיה של ארץ ישראל על שם מנדל יהיו מקור השראה ולמידה עבור הקהל הרחב ומנהיגי ימינו, בשחזרם את עברה של ארץ ישראל."
לדברי שוקה דורפמן, מנהל רשות העתיקות, "הקריה היא המיזם הגדול והחשוב ביותר המוקם בירושלים בעשור זה. אנחנו רואים בספרייה ובארכיון הלאומי לארכיאולוגיה של ארץ ישראל על שם מנדל אבן שואבת ייחודית לשוחרי לימוד הארכיאולוגיה וההיסטוריה ולימודי ארץ ישראל. בנדיבותה הרבה, קרן מנדל עוזרת לשמר ולהנגיש לכל את הארכיאולוגיה ואת המורשת התרבותית של הארץ."

בראשית ברא, המפץ הגדול וגלי כבידה - מה ביניהם?

$
0
0
התגלית על גלי הכבידה והאישור לתיאוריית המפץ הגדול
מציפה פעם נוספת את שאלת היחס בין אמונה ומדע, ובין הגילויים המדעיים ל‘בראשית ברא‘.

קודש מול חול: פרק במהות הדת

$
0
0
פרופ' יהושע גתי, אוניברסיטת קייפ טאון, המכללה האקדמאית בית ברל  ואוניברסיטת תל אביב

פרשת שמיני: ויקרא ט 1 - יא 47
יום מיוחד, חנוכת המשכן. מה יותר שמח מזה. לאחר ההכנות המרובות והמפורטות הגיעה עת הקרבת הקרבן המיוחד. והנה אסון. בני אהרון הכהן הגדול, הם נדב ואביהוא, באו להקריב אלא שנאמר שהקריבו לפני ה' "אש זרה" , והנה יצאה אש מלפני ה' והם מתו. יש כאן גם נימה אישית של עצב האב השכול: " וידם אהרון" (י 3). אי אפשר היה לעבור לסדר היום ולהתעלם מכאב האב, ששותק, שאיננו מתקומם אלא שותק, וזו היא הבעה עמוקה של רגש, שהתורה שלא כמנהגה משחררת.
מה עשו הכוהנים שהומתו? הכתוב לא מפרש ממש. עם זאת, ברור שעשו דבר חמור ביותר שדרש מיתה.
ומשורת צווי האיסור, המלווה את המעשה, ניתן להסיק שמדובר ביין ושכר ושאלת הבדלת הקדוש מהחול. זו היא הבחנה עקרונית. קודש הוא מיוחד, נפרד. הוא עולם בפני עצמו, עולם של התבדלות מהסובב. אינך יכול לערבב בין התחומים: קודש מול חול. הטמא מול הטהור.
עולמנו מושווה לטמא. אי אפשר לשמר את רמת הטהור, הקודש, בדרגה עליונה רצופה. קיימת מציאות והיא החול. אבל יש רגעים, אפילו ימים מסוימים כשבת, המבדילים בין הקודש לחול וחיים את המצב או את היום המסוים בטוהרה, בקדושה. נדב ואביהוא כנראה הביאו למשכן את החול, את הטמא לקדוש, ונענשו בעונש הכבד ביותר, מוות.
הפרשה מסתיימת בהפרדה בין חיות המותרות באכילה ואסורות. צריך להבדיל את הטמא ולאוסרו לאכילה. וההבדלה היא העושה את העם לקדושים. בני ישראל קדושים כי ה' קדוש: "והתקדשתם והייתם קדשים כי קדוש אני" (יא 44). חיים בארץ באשר הם אינם מאפשרים להגיע לדרגת הקדושה והטהרה בחייהם השוטפים. אבל אפשר באכילה המסוננת – המציינת גם התרחקות מתאוות האכילה, מהבהמיות – בהתייחדות עם אלוהים במקום המיוחד, בהקרבת קרבן המקרב לטהרה, לקודש, ולכן יש להקפיד על כך כל כך. ומקרה נדב ואביהוא בא להעיד.
אלה הם עיקרים של טוהר וטומאה, המייחדים את הדת. ההפרדה היא כלל מנחה בהשגת הקדושה. העיון בסוגיה מדריך אותנו בכמעין מבוא עמוק להבנת מהות הדת.

מתוך: י’ גתי, חוזרים לתנ"ך: פרשת השבוע של כולנו והוראת המקרא, ירושלים 2013



למה הֹרַג עוזה בן אבינדב?

$
0
0
 משׁה שַׁפריר

לָמָּה הֹרַג עֻזָּה בֶּן-אֲבִינָדָב?
"וַיִּחַר אַף אֱלֹהִים בְּעֻזָּה וַיַּכֵּהוּ שָׁם" (שמ”ב ו 7))

לָמָּה הֻכָּה וְהֹרַג עֻזָּה בֶּן-אֲבִינָדָב, מֵהָעִיר גִּבְעָה?
הֲרֵי הוּא וְאָחִיו נָשְׂאוּ אֶת אֲרוֹן-הָאֱלֹהִים מִבֵּיתָם
בָּעֲגָלָה חֲדָשָׁה, שֶׁצֶּמֶד-בָּקָר מוֹשֵׁךְ אוֹתָהּ, בְּדַרְכָּם
אֶל עִיר דָּוִד אֲשֶׁר בִּירוּשָלַיִם; וְדָוִד וְכָל הָאֲנָשִׁים
הָיוּ סְבִיב הָאָרוֹן מְנַגְּנִים בְּכִנּוֹרוֹת וּבְתֻפִּים וּמְפַזְּזִים
עַד גֹרֶן-נָכוֹן שֶבַּדֶּרֶךְ, - שָׁם נִשְׁמַט הָאָרוֹן בְּשֶׁל כֶּשֶל-הַבָּקָר;
וַהֲרֵי הוּא, עֻזָּה בֶּן-אֲבִינָדָב הָעַז, הָיָה ְהַיָּחִיד שֶׁהֵעֵז וְאָחַז
בָּאֲרוֹן-הָאֱלֹהִים - לְהַעֲלוֹתוֹ שׁוּב אֶל הָעֲגָלָה
(כְּדִבְרֵי מִצְוַת מֹשֶׁה: "וְעָשִׂיתָ כָּל-מְלַאכְתֶּךָ.").

וְלָמָּה חָרָה הַדָּבָר לֶאֱלֹהִים "וַיַּכֵּהוּ...וַיָּמָת שָׁם"?
מֶה הָיְוּ הַשְּׁגָגָה וְהַמִּשְׁגֶה בַּמַּעֲשֶׂה הַזֶּה שֶׁל עֻזָּה?
הַאִם מִשׁוּם שֶׁלֹּא הָיָה כֹּהֵן, אֶלָּא מִבְּנֵי-לֵוִי הָיָה?
הַאִם מִישֶׁהוּ אַחֵר הָיָה חַיָּב לַעֲשׂוֹת זֹאת בִּמְקוֹמוֹ?
עֻבְדָּה:גַּם לְדָוִד חָרָה "עַל אֲשֶׁר פָּרַץ אֱלֹהִים פֶּרֶץ בְּעֻזָּה",
וְעַל כֵּן - "וַיִּקְרָא לַמָּקוֹם הַהוּא פֶרֶץ-עֻזָּה עַד הַיּוֹם הַזֶּה".

* ראו גם: נדב, אביהוא ועוזה



שבת

$
0
0
שֵׁ֤֣שֶׁת יָמִ֣ים֙ תַּֽעֲבֹ֔ד֮ וְעָשִׂ֖֣יתָ כָּֿל־מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃ 
וְי֙וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֜֔י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֖֣ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ 
לֹ֣א תַעֲשֶׂ֣ה כָל־מְלָאכָ֡ה 
אַתָּ֣ה וּבִנְךָֽ־וּבִתֶּ֣ךָ וְעַבְדְּךָֽ־וַ֠אֲמָתֶךָ 
וְשׁוֹרְךָ֨ וַחֲמֹֽרְךָ֜ וְכָל־בְּהֶמְתֶּ֗ךָ 
וְגֵֽרְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁעָרֶ֔יךָ 
לְמַ֗עַן יָנ֛וּחַ עַבְדְּךָ֥ וַאֲמָתְךָ֖ כָּמֽ֑וֹךָ׃


דברים ה 14-13

חילון מלים מקראיות: סליחה, קורבן, כהונה, שופר

$
0
0
ד"ר לאה מזור, האוניברסיטה העברית
תפילה

יש מילים שמופיעות במקרא רק בהקשרים דתיים ובעברית החדשה הורחב שימושן גם לתחום החולין היום-יומי. כזה הוא למשל השורש ’סלח‘. בלשון המקרא אלוהים הוא ’אלוה סליחות‘ (נחמיה ט 17), משורר תהלים אומר עליו הַסֹּלֵ֥חַלְכָל־עֲוֹנֵ֑כִי הָ֝רֹפֵ֗א לְכָל־תַּחֲלֻאָֽיְכִי (קג 3) ורק עליו נאמר שהוא ’סלח‘ לפרט או לעם (למשל במדבר יד 20-19). בעברית החדשה, לעומת זאת, משמשת מילת ’סליחה‘ גם בהקשר חולין - לנימוס ולהתנצלות.
מילת 'קורבן' משמשת בלשון המקרא ובלשון חז"ל רק בהקשר הפולחני (=מתנה שמגיש האדם לאלהים). כיום משמשת מילת 'קורבן' גם כדי לציין אדם שנפגע ממעשה אלים של אחרים, ומשמעות הפועל להקריב היא ויתור על דבר מה יקר למען מטרה נעלה. המילה 'כהן' והפועל 'לכהן' הם עוד דוגמא למעתק של חילון. במקרא ובלשון חז"ל מתייחד השימוש במילים הללו לעבודת הקודש ובעברית החדשה הוא הורחב לציון עיסוק בכל משרה נכבדה (=כהונה). כשאומרים על פלוני שהוא 'מכהן ב...' הכוונה לכך שהוא ממלא משרה נכבדה. מילת 'שופר' במקרא (=קרן של בעל חיים שהפכה לכלי נשיפה) הורחבה בעברית החדשה וקיבלה גם הוראה של אמצעי תעמולה. אומרים למשל, שדברי פלוני הם שופר לעמדות מפלגתו. במקרה זה תהליך החילון היה כרוך במעתק מהראליה אל התחום המופשט.

ידין וצוקרמן כתבו מאמר מקיף על תופעת החילון. ראו כאן

חזון אחרית הימים וירושלים בהגדת ונציה

$
0
0
פרופ' שלום צבר, האוניברסיטה העברית

המשיח ואליהו מבקרים בוונציה:
פרופ' שלום צבר

חזון אחרית הימים וירושלים בהגדת ונציה, 1609
התקווה לכינונו מחדש של בית המקדש הטביעה את חותמה המובהק על עולם האמנות היהודית כבר בדורות הראשונים שלאחר חורבן הבית השני. על הפנים של מטבעות כסף שטבע מנהיג המרד השני שמעון בר כוכבא בשנים 133/34 לסה"נ מתוארת חזית בית המקדש בירושלים, ועל הגב אגד הדס, לולב וערבה ולצידם אתרוג – רמז לזכרון הלאומי בדבר גדולת ירושלים בעת חגיגת החג המרכזי בשנה היהודית בתקופה שלפני החורבן, עת הגיע המספר הרב ביותר של עולי רגל לחגוג את חג סוכות במשותף בעיר הקדושה. דימויים מסוג זה אשר הפכו במרוצת הזמן לתו ההיכר ולסמל הזהות של היהודים בתקופת התלמוד, נפוצו באמנות הזעירה (למשל, מנורות שמן, בקבוקי זכוכית, ותחתיות זהב), לצד הופעתם במבנים מונומנטאליים – פסיפסי רצפה וציורי קיר בבתי הכנסת העתיקים (כגון, בתי הכנסת של חמת טבריה, בית אלפא וציפורי בארץ ישראל, ודורא-אירופוס שבסוריה).

הפריחה בדימויים משיחיים גברה בימי הביניים ומכאן ואילך התמקדה סביב ההגדה של פסח – הספר שבו מסופר סיפור גאולתו של העם בעבר ומובעת בו התקווה לגאולה בעתיד, ואשר גובש לספר עצמאי בתקופה זו. ב"הגדת ראשי הצפורים" שנוצרה בגרמניה בשלהי המאה ה- 13 העמוד האחרון של כתב היד, מיד לאחר המלים "לשנה הבאה בירושלים", מוקדש כולו למיניאטורה של ירושלים באחרית הימים. העיר השמימית נראית כמבנה גותי לכל דבר וניצב בה יהודי בודד לבוש לבן; הוא מושיט את ידו לארבעה יהודים העומדים למטה ומרימים בערגה את ראשיהם וידיהם כלפי מעלה, מלאי כיסופים להגיע למקום שבו יגאלו מצרותיהם בזמן הנוכחי. מגמה זו נמשכה בהגדות האשכנזיות של ימי הביניים, בייחוד בשל הגזרות והפרעות הרבות שעברו על יהודי גרמניה. התקווה לפרוע בגויים המתאכזרים לקהילות היהודיות, באה לידי ביטוי מובהק בהגדות בהקשר של הקריאה לקב"ה שנוספה בהגדות: "שפוך חמתך על הגויים אשר לא ידעוך." הנקמה בגויים על מעלליהם מתמצה בציור שהוסיפו מעטרי ההגדות באשכנז לטקסט זה: איור של המשיח רוכב על חמורו בכניסה לשערי ירושלים. בכתב יד אחד טקסט זה אף מלווה באיור מקברי של המתים קמים לתחיה מארונות הקבורה שלהם.
שינוי דרמטי, מקורי וחדשני במגמה זו מופיע בהגדה של פסח שנדפסה בוונציה בשנת 1609. בחיתוך עץ קטן בהגדה זו נראה המשיח כפי שתואר לעיל, רכוב על חמור הקרב לירושלים, בעוד אליהו הנביא תוקע בשופר ומבשר על בואו. החידוש כאן הוא בתיאור ירושלים הנראית כעיר כלילת השלמות מבחינה ארכיטקטונית: מוקפת חומה סימטרית משושה, בנייניה סדורים במרחקים קצובים והרמוניים, ובליבה בית המקדש המושלם, השואב את צורתו ממבנה כיפת הסלע המוסלמית בירושלים (מורשת דימוי צלבני שהובא לאירופה). מן ההרים הסובבים את עיר הנצח צועדים אליה קבוצות יהודים הנושאים על שכמם צרורות להדגשת רעיון בואם מכל קצוות הגולה; אנשי הקבוצה השנייה משמאל הם שחומי-עור ומרמזים על עשרת השבטיםהאבודים, שנמצאו במקומות נידחים, לפי המסורות שנפוצו בתקופה זו. הנס של האירוע האסכטולוגי מודגש בהמצאות בן-זמנית של השמש והירח בשמים. הפרטים האיקונוגראפיים תואמים במדויק את נבואת ישעיהו על אחרית הימים: "שְׂאִי סָבִיב עֵינַיִךְ, וּרְאִי כֻּלָּם נִקְבְּצוּ בָאוּ לָךְ; בָּנַיִךְ מֵרָחוֹק יָבֹאוּ [...] לֹא יָבוֹא עוֹד שִׁמְשֵׁךְ, וִירֵחֵךְ לֹא יֵאָסֵף [...] וְשָׁלְמוּ, יְמֵי אֶבְלֵךְ (ישעיה ס 4, 20).
האמן האנונימי של חיתוך העץ היה מודע בלי ספק לרעיונות האורבניסטים של זמנו: צורת עיר הקודש תואמת לגמרי את מושגי העיר האידיאלית והמושלמת בתקופת הרנסנס בשיאו. רעיונות אלה ודומיהם נוסחו בידי אדריכלים ותיאורטיקנים נודעים של האמנות האיטלקית בתקופה זו, כגון אנטוניו פילארטה או לאון בטיסטה אלברטי בכרך השביעי של ספרו 'על דבר הבנייה' (1550). העיר האידאלית תוארה גם בידי גדולי אמני התקופה, למשל הצייר רפאל בתמונתו הידועה 'הנישואין של מריה' (1504). היבט חשוב בכל היצירות הללו, וגם בחיתוך העץ שלנו, הוא המיקום המרכזי של המבנה ההרמוני של בית המקדש, או לפי המתואר אצל אנדריאה פלאדיו, אדריכל הרנסנס האיטלקי בן המאה ה-16: "למבנים שנועדו לתפילה לפני האל העליון יש לשמור מקום בחלקה האצילי ביותר של העיר, בלב כיכרות יפות, הם יהיו מוגבהים משאר בתי העיר".
האיור ב'הגדת ונציה' משלב מושגים יהודיים על אחרית הימים עם הרעיונות ההומניסטיים של הרנסנס המתקדם: ירושלים השמימית מתוארת כעיר אידיאלית. נוסף לכך, ובשונה מההגדות הגרמניות של ימי הביניים, חזון אחרית הימים אינו מופיע כאן בהקשר של "שפוך חמתך" או כקריאה למעשי נקם נגד הנוכריים שהתנכלו ליהודים. ב'הגדת ונציה' הוחלפה תמונה זו למראה אחר, ניטראלי ואף אופטימי, ובו קריאה לאל הרחמן לבנות מחדש את מקדשו במהרה. ולכשיבנה בית המקדש בעיר האידיאלית יתנהלו בה חיי שקט והרמוניה בהתאם לרעיונות ההומניסטיים של הרנסנס האיטלקי בשיאו.

 המאמר במלואו הוא:
Sabar Shalom. “Messianic Aspirations and Renaissance Urban Ideals: The Image of Jerusalem in the Venice Haggadah, 1609,” Jewish Art 23/24 [The Real and Ideal Jerusalem] (1998), pp. 295-312.


שיר השירים – חידת החידות

$
0
0
פרופ' יאיר זקוביץ, האוניברסיטה העברית

הקורא בספרות המקרא, בדברי סיפורת, מזמור או חוק, מורגל בחיפוש
אחר הפירוש האחד הנכון, אחר הפשט הכתוב. אין בכוונתי להכנס עתה בעובי הקורה של הסוגייה התאורטית הנכבדה, אם יש בעולם פירוש אחד ויחיד שהוא נכון ואין בלתו. די לנו לומר, שכללי הפרשנות היאים ליצירה אחת אינם הולמים יצירה אחרת, וכאשר באים אנו בשערי שיר השירים עלינו להאזין לקולו של קובץ זה ולחצוב ממנו את כללי הפרשנות המתאימים לו.
והנה מלאכת פענוחם של שירי האהבה שבספרנו היא אתגר פרשני נכבד. בקובץ כשלושים שירי אהבה, שירה ארוטית מעודנת, החריגה כל כך בנופו הספרותי של המקרא בנושאיה, באוירתה ואף בלשונה. הקורא בשירים יגלה איפוא כי פרוש על פניהם דוק של ערפל. כמה מן השירים הם שירי חלום (ראה ג, א-ה; ה, ב-ו, ג) ורבים אחרים מעוררים רושם של חלומות בהקיץ (כגון א, ב-ד; ב, ד-ז), ואי אתה יודע מה מתרחש במציאות ומה שייך לעולם ההזיה. לעיתים גם מטשטש ההבדל שבין משל ונמשל ואותה מילה, ובאותו שיר ממש, יש שהיא נושאת שתי משמעויות שונות, הממשית והמסומלת.
לסמיכותו של הערפל תורם אופיים החידתי של השירים; הם נושאים מסרים דו-משמעיים, משום שהרעיה והדוד מתגרים זה בזה, עוקצים זה את זה, כדרכם של אוהבים, והקורא כמוהו כאוהבים שבשיר, חייב להפוך במילים פעם, פעמיים ושלוש כדי לרדת לעומקו של ריבוי הרבדים. שירי שיר השירים הם שירי חידה ולחידה יש תמיד יותר מאשר פתרון אחד. מי שמסתפק באופן אחד של הבנה יחמיץ את העיקר, יחטא בשטחיות ולא יחשוף את מימד ההומור המאפיין את שירי הקובץ.
   הקורא הנכון להצטרף אלינו למסע פיצוח החידות מוזמן אמנם להתרווח בכסאו, אך בו בזמן לחדד את חושיו הלשוניים ולהיות נכון לחייך חיוכים רחבים שהם נחלת האוהבים שבספר. אין ביכולתנו לקרוא בצוותא את כל שירי הספר ונסתפק איפוא בדוגמאות ספורות, אשר די בהן כדי ללמד על הכלל, ואידך זיל גמור.
(1) נפתח את מסכת הדוגמאות בקצר שבשירי הקובץ, שיר בן תשע מילים בלבד: 'אחזו לנו שעלים / שעלים קטנים / מחבלים כרמים / וכרמינו סמדר' (ב, טו). רק הופעתו של השיר בתוככי ספרנו מעידה עליו שהוא שיר אהבה. אלמלא ההקשר ניתן היה להניח, דרך משל שהוא הושר בפי ילדים במשחק התופסת או במשחק כיוצא בו. אכן, גם מבנהו השקול של השיר, המילים החוזרות המבריחות את שורותיו וחריזתו משווים לו אופי קליל, שובבני.
בקבל השיר עליו את עול ההקשר אנו מבינים-מניחים כי הוא מושם בפי הנערות; הכרם בשיר השירים משמש כמטפורה לנערה (ח, יא-יב) ולתומתה (א, ו). מקריאה ראשונה של השיר ניתן להבין כי הנשים מבקשות כי השועלים-הגברים, המסכנים את תומתן, ילכדו. אף שהשועלים מחבלים ומזיקים לכרמים המצויים בפריחתם – סמדר הוא פרח הגפן ולפריחת הגפן ריח עדין המורגש בייחוד בשעות הבוקר (וראה עוד פס' יג בפרק ב) – הרי נימת הציווי מחוייכת, האיום אינו גדול, באשר השועלים הם "קטנים".
קריאה שנייה של השיר מאפשרת הבנה שונה, אף מהופכת: לא אזהרה מפני סכנה אלא הזמנה לשועלים לעשות בהן בנשים, מעשה. הפועל אח"ז משמש בשיר השירים הן לתפיסת האהוב בידי האהובה ("אחזתיו ולא ארפנו" [ג,ד]) והן לאחיזה בתמר, המסמל את האהובה בידי הדוד (ז, ח). המילה "לנו" עשויה להתפרש כ"אותנו" (מושא ישיר; ראה ויקרא יט, יח; שמואל-ב ג, ל) ואזי לפנינו ציווי של הנשים לגברים כי יתפסו אותן. פירוש השיר כעידוד לגברים מקנה למילה "מחבלים" משמעות של "מעברים", מי שגורמים לאשה להתעבר. כך משמש הפועל חב"ל בספרנו (ח, ה) וראה במיוחד תהילים ז, טו: "הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר". ציון הניחוח העולה מפרחי הכרם הוא שיאו של הפיתוי לגברים, והפרח יהפוך לפרי בעקבות בואו של השועל אל הכרם, לאחר מעשה האהבה.
כפל משמעו של שיר החידה עשוי לגונן על הנשים נוכח האשמתן האפשרית בפיתוי; וכי מי ימנע מהן לטעון, כי נתכוונו דווקא למשמעות האחרת, לזו המבטאת קריאה לעזרה ולהגנה בפני הגברים?
(2) גם הדוגמא שנדון בה כעת היא מונולוג נשי: בשיר שכול כולו דברי הנערה אודות עצמה באזני בנות ירושלים, הריהי כמתנצלת בפניהן על שונותה ונחיתותה; כך לפחות יתרשם הקורא בקריאה ראשונה: 'שחורה אני ונאוה /  בנות ירושלים / כאהלי קדר / כיריעות שלמה. / אל-תראוני שאני שחרחרת / ששזפתני השמש / בני אמי נחרו-בי / שמני נטרה את הכרמים / כרמי שלי לא נטרתי/ (א, ה-ו).
בהציגה את עצמה כ"שחורה" מדברת הנערה על צבע עורה. הקונוטציה של עור שחור היא שלילית, משום היותו יבש: "עורי שחר מעלי ועצמי חרה מני חדר" (איוב, ל, ל); "חשך משחור תארם...צפד עורם על עצמם יבש היה כעץ" (איכה, ד, ח). ובכל זאת אומרת הנערה, אין היא כעורה כלל ועיקר, שהרי היא "נאוה". היא אמנם שחורה כ"אהלי קידר" – ושורש קד"ר מרמז לשחור, ראה בן סירא כה, יז: "רוע אשה ישחיר מראה איש ויקדיר פניו..." – אך היא נאוה "כיריעות שלמה". את בית המלך הנודע לבנות ירושלים היא מציגה כ"יריעות" הנרדפות "לאוהלים" (ראה לדוגמה, ישעיה נד, ב; ירמיה ד, כ), וכל השייך לשלמה הוא סמל לפאר ולעושר. הנערה מבקשת איפוא לומר, כי למרות שעורה יבש וצפוד בכל זאת אל להן לבנות ירושלים, לטעות בה, היא יודעת את חן ערכה.
בכתוב הבא היא אכן מבקשת כי לא ישימו את לבן אל עורה השחור: "אל תראוני שאני שחרחרת", אל תבקרוני (ראה ירמיה, יב, ג), אל תבוזו לי (כגון תהילים כה, יח; איוב מא, כו), אל תחמירו בדינכן עמדי, שהרי השמש שזפה אותי (ראה איוב כ, ט; כח, ז), והנערה כאילו אומרת לרעותיה: אל תראוני אתן, דייני שכבר ראתה אותי השמש. יש מן המתרגמים העתיקים שהבינו מתוך ההקשר את השורש שז"ף במשמעות של שר"ף, ואולי אף נתפס להם שז"ף כאחי שד"ף (וראה בראשית מא, ו). בהמשך הכתוב מבהירה הנערה על מה ולמה לבש עורה את גונו השזוף, אחיה השומרים את צעדיה וחרדים לכבודה, "ניחרו" בה, כעסו עליה, והמשורר בשורש המציין בעירה כדי ליצור משחק נאה בין חמת האחים לבעירת השמש. לזיקה בין השורש חר"ה לבין צבע שחור (ותן דעתך למשחק המילים) עיין הכתוב הנזכר לעיל: "עורי שחר... ועצמי חרה" (איוב ל, ל).
אחיה של הנערה הפקידוה על שמירת הכרמים, וכך שחר עורה, אך עדיין אי אתה יודע מה היא סיבת כעסם: המיבנה הכיאסטי ("נוטרה את הכרמים - כרמי...לא נטרתי") נועד לרמוז לזיקה שבין סיבה ותוצאה: האם לא שמרה את כרמה משום ששמוה נוטרה על כרמיהם? ואולי שמוה על כרמיהם כעונש על שלא שמרה את כרמה שלה? למילת "כרם" שתי משמעויות שונות בשתי הופעותיה בשיר. הכרמים שעליהם הופקדה הנערה הם כרמים ממש, ואילו כרמה שלה הוא תומתה (ראה ב, טו). האחות שהמיטה חרפה על כבוד המשפחה הורחקה על ידי אחיה אל הכרמים כדי לנטור אותם, וכך שחר עורה.
האם דברי הנערה אל בנות ירושלים הם אכן ביטוי של התנצלות על נחיתותה לעומתן, לבנות עור, השרויות בצל חומות העיר?
קריאה נוספת בשיר תעלה כי למילות החידה פתרון נוסף, מחויך, ובפי הנערה בת הכפר דברי גאווה והתנשאות על בנות ירושלים. שחור אינו בהכרח סימן לגנאי. שחור עשוי לבטא נעורים; הצעירים הינם בני תשחורת ועודם עומדים בשחר חייהם כמאמר קהלת:"כי הילדות והשחרות הבל" (יא, י). הנערה משווה את יופיה לאהלי קדר וכך קורעת צוהר לבנות העיר אל העולם שמחוץ לחומה, אל חיי השבטים האקזוטיים הנודדים שאינם יודעים גבול מהו. הדוברת אכן חופשייה כיושבים באהלי קדר, חופשייה לעשות כרצונה, ורק השמש לבדה רואה את אשר תעשה. בכעסם הרחיקוה אחיה מן הבית, אך דווקא ריחוקה מגביר את מידת חירותה ומאפשר לה שלא לנטור את כרמה שלה.
היפיפיה הכפרית, השחרחורת האקזוטית, מעוררת איפוא את קנאתן של בנות ירושלים השבויות בעיר ובנורמות החברתיות הנוקשות שבין חומותיה.
(3) ועתה נעבור לשני שירי שיחה בין האהובה לבין דודה, ותחילה לשיר החותם את הספר, פניית הדוד לרעיה, ותשובתה: 'היושבת בגנים /  חברים מקשיבים לקולך / השמיעיני / ברח דודי / ודמה לך לצבי / או לעפר האילים / על הרי בשמים/ (ח, יג-יד).
קריאה ראשונה של השיר עלולה לעורר את הקורא לחשוב, כי פניית הדוד מציתה את חמת הנערה הממהרת לשלח אותו מעל פניה, וכך, למרבית הפליאה יסתיים הספר באופן כה בלתי צפוי והולם, בפירוד בין האוהבים.
כינוי הדוד לרעיה "היושבת בגנים", מעיד שהיא שרויה בתוך הגן בעוד הוא שרוי חוצה לו (ראה ד, יב).
הדוד חפץ להתגאות ברעייתו הנסתרת, מעוניין כי חבריו ישמעו את קולה – ויש בגאווה ילדותית זו כדי להזכיר את המעשה באחשורוש המבקש כי ושתי תופיע לפני אורחיו למען יתרשמו מיופיה (אסתר א, י-יא). הדוד זהיר מאחשורוש; אין הוא מכנה את הנילווים עליו "חברי" אלא "חברים" – אם תרצה אין הם בהכרח חבריו בלבד אלא גם חבריה – ובאמרו "השמיעיני“ (ולא ”השמיעינו“) הריהו מתעלם, לכאורה, מן החברים ומבקש שתייחד את שירתה בעבורו.
כשם שושתי סירבה לאישה כן מסרבת הרעיה לדוד. את דבריו יכולה היא להבין באופן שונה מכוונתו: "מקשיבים לקולך“, פירושו מצייתים, נכונים לציית לקולך, וכמוהם אני, ולפיכך, "השמיעיני", צווי עלי ואעשה כדברך. למשמעות "שמ"ע לקול" כציות ראה, לדוגמה, בראשית ג, יז; טז, ב.
והרעיה אכן מצווה על דודה ומלבינה את פניו בנוכחות סיעת מרעיו: "ברח דודי", שהרי חמתי בוערת בי להשחית (אך אל לנו להתרשם עמוקות מהזהרתה: אם כעסה כה נורא, למה זה היא מכנה אותו “דודי"?). ואף על פי כן ולמרות הכינוי הנלבב, אם תשיג הרעיה את אהובה בעודה זועמת, מרה תהא אחריתו, ולפיכך, עליו להימלט במהירות המאפיינת את הצבי (ראה לדוגמא, משלי, ו, ה) או את עופר האיילים. בקיע נוסף בחומת האיום ורצינות האזהרה מוצא אותה ביעד הבריחה: "הרי בשמים", צירוף המעורר אסוציאציות חיוביות ואינו נשמע, בשום פנים ואופן, ככינויה של מושבת עונשין...
האיום המחוייך מעורר איפוא את הקורא לנסות את כוחו בביאור שונה לחלוטין של דברי הרעיה: צבי ועופר איילים אינם מכוונים, לפי פירוש שני זה, רק לבעלי חיים נחמדים ועדינים אלה, אלא הם מטפורות לאוהבים בספרנו. לא לבריחה מפניה מעוררת הרעיה את אהובה אלא לבריחה למקום מקלט (ראה שמואל-א, כז, ד) מפני רעיו. ומה הוא מקום המקלט הזה? בכתוב שמחציתו השנייה דומה לכתובנו מצווה הרעיה לדוד: "עד שיפוח היום ונסו הצללים סֹב דמה-לך דודי לצבי או לעֹפר האילים על הרי בתר“ (ב, יז). "הרי בתר" הם הרים מבותרים, היינו הרים ש“בתרון" (שמואל-ב ב, כט), עמק, חוצץ ביניהם. אך מה הועלנו בהפניה לכתוב זה, שהרי משמע הצירוף "הרי בתר" עדיין אינו מסייע לפענח את כוונתם של "הרי בשמים"? והנה, רווח והצלה יעמוד לנו מכתוב שלישי: לקראת סיומו של שיר המתאר את חלקו העליון של גוף הרעיה (ד, א-ז) יורד מבטו של הדוד אל שדיה: “שני שדיך כשני עפרים תאומי צביה הרועים בשושנים" (פס' ה), ועתה בכתוב הבא שראשיתו דומה ללשון הפסוק שצטטנו (ב, יז), מכריז האהוב: “עד שיפוח היום ונסו הצללים אלך לי אל הר המור ואל גבעת הלבונה" (פס' ו), הם "הרי בשמים", הם הרי בתר, הם שדיה. הרעיה, ממלטת איפוא את דודה מרעיו אליה, מעוררת אותו להתענג עמה במנעמי האהבה ולהניח מאחריו את חבריו ואת דברי הרהב שהשמיע בנוכחותם.
הזמנת האהוב הולמת, כמובן, את מיקום השיר בחתימת הספר, וכך יסתיים לו איפוא הקובץ בטוב, באיחוד האוהבים הרחק מעין רואה.
(4) גם בשיר-השיח שנציג להלן שמורה זכות המילה האחרונה לרעיה, אך מיבנה השיר שונה מקודמו: הרעיה פותחת בדברים, האהוב משיב לה והיא חותמת בדבריה את הדיאלוג: 'אני חבצלת השרון / שושנת העמקים / כשושנה בין החוחים / כן רעיתי בין הבנות. / כתפוח בעצי היער / כן דודי בין הבנים / בצלו חמדתי וישבתי / ופריו מתוק לחכי/ (ב, א-ג).
בדבריה הראשונים מדמה עצמה הרעיה לפרחי הארץ. כיוון שהנערה מדברת בפרחים הגדלים ב"שרון" וב"עמקים" יש להניח שאינה משווה את עצמה לפרחים נדירים אלא לפרחים מצויים, ומכל מקום זיהויים המדויק של הפרחים איננו עיקר להבנת הכתוב.
דברי הנערה הם כחידה לאהובה. מה מבקשת היא להשיג בהציגה את עצמה כחבצלת וכשושנה? האם היא מצפה כי הדוד יכחיש את דבריה ויאדיר את שבחה? כך אכן מבין הוא את מילותיה, ולפיכך הוא נתפס לזיהוי השני שבדבריה, להשוואתה לשושנה, כדי לבטא את גודל חינה בעיניו: אם רעייתו כשושנה, הרי שאר הנשים כמוהן כחוחים, אשר יופי אין בהם אך נזקם רב.
אך לא אל הדברים האלה פיללה הנערה. האהוב כשל בפתרון החידה. אשה המשוה עצמה לפרח, ומה גם לשושנה, מצפה כי יקטפוה, ככתוב: "דודי ירד לגנו לערוגות הבושם לרעות בגנים וללקוט שושנים, אני לדודי ודודי לי הרועה בשושנים" (ו, ב-ג). אפשר שכשל האהוב בפענוח הסוד משום שאינו נועז כרעיה, משום חששו ליזום את התקרבותם ואיחודם. מה תעשה איפוא הרעיה כדי להשיג את חפצה מבלי לבייש את אהובה? בראש המענה תשיב לו במחמאה תחת מחמאה, מחמאה הגזורה כמידת מחמאתו: "כתפוח בין עצי היער כן דודי בין הבנים", התפוח, עץ פרי המרבה להיזכר במגילה (כגון ב, ה; ז,ט), נעלה על "עצי היער", הם אילנות הסרק (ראה יחזקאל טו, ב; קהלת ב, ה-ו). אם נדייק הרי שמחמאת האישה לדודה גדולה ממחמאתו לה: אף שאילנות הסרק אינם חסי ערך – שהרי יש להם צל ויש שימוש לעץ הנלקח מהם – עדיין נעלה מהם הדוד. בדוד-תפוח יש מתכונותיהם הטובות של עצי היער, צל יש לו: "בצלו חמדתי וישבתי", אך יש לו מה שאין להם – פרי: "ופריו מתוק לחכי". האהובה שפיתחה והרחיבה את המחמאה העניקה לדוד רומזת לאיחודם במעשה האהבה, מדברת באכילת הפרי המתוק לחיכה, והשווה לדברי הרעיה אל אהובה בשיר אחר בספרנו: "חכו ממתקים וכלו מחמדים" (ה, טז). הרעיה הנחושה בדעתה להתקרב אל אהובה אף מדברת בלשון עבר, כאילו המפגש האינטימי כבר נתרחש והיה לעובדה מוגמרת.
(5) נסיים את מסכת הדוגמאות בשיר-שיח שבו לועגים האחים לאחותם הקטנה בדברים המשתמעים לשני פנים, ואילו הנערה, בתשובה הניצחת, מפענחת כהלכה את חידת האחים ובוררת לה את משמעות דבריהם היאה בעיניה: 'אחות לנו קטנה ושדים אין לה / מה נעשה באחותנו ביום שידובר בה / אם חומה היא נבנה עליה טירת כסף / ואם דלת היא נצור עליה לוח ארז
/ אני חומה ושדי כמגדלות / אז הייתי בעיניו כמוצאת שלום' (ח, ח-י).
בשיר שלושה בתים. בבית הראשון מציגים האחים מצב עובדתי לכאורה (פס' חא) ושואלים עצמם כיצד יתמודדו עם המצב בעתיד (פס חב). בבית השני הם מציגים שני תרחישים אפשריים לעתיד ואת דרכי ההתמודדות עמם (פס' ט) ואין זה ברור, לפחות במבט ראשון, אם שני התרחישים הם בבחינת שניים שהם אחד או שמא הם מנוגדים זה לזה. בבית השלישי מגיבה האחות על דברי אחיה: המחצית הראשונה של תשובתה מתלכדת עם שני הבתים הראשונים של השיר: בדבריה "אני חומה" היא מתייחסת לראש הבית השני ("אם חומה היא"), ובהמשך דבריה, "ושדי כמגדלות", היא חוזרת, אל הבית הראשון ("ושדיים אין לה"), וכאן ניכרת ולו לכאורה, הסתירה בין דבריה לבין דברי האחים.
בראש השיר דוברים האחים איש אל רעהו ואינם פונים אל אחותם, השומעת - כפי שיתברר להלן - את דבריהם. דומה כי הם אומרים מה שבפיהם דווקא משום שהם מודעים לנוכחות האחות; הם מתעלמים ממנה כאילו לא ראוה, אך חפצים בהקשבתה. בדבריהם מגלים האחים, לכאורה, דאגה לאחותם הקטנה. ומאי קטנה? שמא תאמר צעירה בגילה, ושמא אך צעירה היא ביחס אל אחיה. אך אין לשלול את האפשרות כי ב"קטנה" אין הכוונה לגיל כי אם למצב - ציון חרפתה שאינה בוגרת מבחינה מינית, "ושדיים אין לה"; היא אינה מצויידת בסמל הנשיות המובהק, שערכו רב בעיני משוררי שירת האהבה (ראה לדוגמה ד, ה; ז, ט).
אם לאפשרות האחרונה מתכוונים האחים, הרי ששאלתם "מה נעשה לאחותנו ביום שידובר בה" למטרות נישואין (ראה שמואל-א כה, לט) מביעה חשש ומבוכה: עתה כשידובר בה נכבדות תיגלה חרפתה לעין כל. מאידך גיסא אפשר עדיין להבין שבקטנה, בצעירה, ממש הם מדברים וכי שאלתם נוגעת לעתיד הרחוק יותר ואין מילותיהם מכוונות להתפתחותה הגופנית.
נתבונן עתה במצבים ההיפותטיים שמציגים האחים בבית השני של השיר ובכפל משמעותם. באומרם "אם חומה היא", אפשר שהם מתייחסים לצורת החזה השטוח כחומת עיר. מאידך יכולים הם לטעון – אם תאשים אותם האחות בפגיעה בכבודה – כי דברו בצניעותה; ביטאו את כמיהתם כי תהא כחומה בצורה שאין בכח איש לפורצה. גם תגובת האחים לתרחיש שעל פיו תהא אחותם כחומה הולמת את שתי דרכי הפרשנות: "נבנה עליה טירת כסף", צריח בראש חומה (יחזקאל מו, כג), תכשיט שצורתו צורת עיר בצורה, מעין "עיר של זהב" שעשה ר' עקיבא לאשתו (תלמוד בבלי שבת נט, ע“א). תכשיט זה יכסה את חרפת חסרון השדיים, אם אוחזים אנו בפירוש ראשון של "חומה", אך מאידך גיסא אפשר להבין שהתכשיט היקר יהווה גמול הולם לנערה על התנהגותה החסודה, גמול אשר יסמל את רושם צניעותה.
ומה פשר התרחיש השני שמציעים האחים: "ואם דלת היא" אם בצורת החזה השטוח מדובר, הרי שהתרחיש השני כמוהו כראשון, כפל דבר במילים שונות, ואף להתמודדות עם מצב זה אופי דומה: "נצור עליה לוח ארז", נצור צורה, נעצב, או לחילופין נקשור לה, לוח ארז, המפואר שבעצים, כדי להסתיר את מה שנעדר מחתחת לו. אך אם בסוגיית צניעותה של האחות עסקינן, עדיין יש מקום לכפל פירושים של התרחיש השני: אפשר ש"דלת" נרדפת כאן ל"חומה", דלת שהיא חלק מן החומה: "...יושבים באין חומה ובריח ודלתיים אין להם" (יחזקאל לח, יא); הדלת היא סמל לביצור: "דלת נחושה אשבר ובריחי ברזל אגדע" (ישעיה מה, ב), ועל הצניעות יאה הגמול שאף יש בו משום הדגשת אופן התנהגותה של האחות. מאידך גיסא אפשר שבדבר האחים על הדלת הם מציגים תרחיש מהופך מן הראשון, ועל פיו הדלת הסבה על צירה, נפתחת ונסגרת, היא סמל לפריצות, ולפיכך, יש לצור עליה, מלשון מצור, לוח ארז, החזק שבעצים, כדי להבטיח את נעילתה המוחלטת בפני זרים.
האחות הקטנה מאזינה לאחיה באיפוק גדול, מפענחת את חידותיהם, ומשיבה להם באופן המלמד על תבונת בחירתה באפשרות הפרשנית הראויה: "אני חומה" אומרת היא; בין החומה והדלת היא בוחרת בחומה, שהרי בזו מובעת הצניעות באורח חד משמעי, מה שאין כן בדלת. וודאי שהיא מבינה,חומה" כמטאפורה לצניעות לא לצורת החזה, שהרי שדיים יש לה. האחים כך מסתבר כלל אינם מכירים את אחותם, כבר מזמן לא טרחו להתבונן בה, שהרי לו היו מביטים בה היו רואים ששדיה כמגדלות. גם האחות כאחים ממשיכה באוצר הדימויים המלחמתי, אך אל המראה המפתיע, השדיים המפותחים, נלווית הפתעה נוספת, הפתעת ההפתעות:"אז הייתי בעיניו“ – בעיני אהוב ליבה של האחות, אשר קיומו נסתר עד כה מעיני אחיה – "כמוצאת שלום", היינו כמוצאת מנוחה, במשמעות הספציפית שניתנת לביטוי האחרון בדברי נעמי לכלותיה בבטאה את חפצה כי ינשאו ויהיו לאנשים: "ומצאן מנוחה אשה בית אישה" (רות א, ט), וכדברי בעז לרות בגורן: "בתי הלא אבקש לך מנוח" (שם ג, א). בשירנו הומרה מילת "מנוחה" במילת "שלום" משום שהאחות מבקשת ללמד לאחיה, כי כל לשונות המלחמה (חומה, מצור, מגדלות) אינן נחוצות עוד; הנערה מצאה לה שלום עם אהוב לבבה והדלת נפתחה לקראתו, ככתוב בחוקי המלחמה שבספר דברים: "והיה אם שלום תענך ופתחה לך" (כ, יא).
אכן, בין הקולות השונים הנשמעים בשירי האהבה שבשיר השירים שורר השלום ושוררת האחווה ועל כולם מרחף החיוך, חיוך שהוא תוצאה של התפרקות המתח, ההבנה כי אין בשירים מאבקי אמת וכי המתח מדומה ונעלם מאליו עם חשיפת הרבדים השונים. לחיוך טעם נוסף – חדוות הגילוי של הקורא, המבין כי הולך שולל בקריאה ראשונה ובהבנה שטחית של השיר. החיוך יפה לאהבה ויפה לה האופטימיות. לא קל להתמודד עם נושא כבד כארוטיקה, וקריצת העין והשובבות הלשונית נועדו להקל הן על האוהבים שבספר והן על אוהבי הספר, אוהבי שירת האהבה וחידותיה.

פורסם לראשונה בעט הדעתב (תשנ”ח), 20-7

על שיה"ש ראו גם:
האהבה כמחלה בשיר השירים
צבעי האהבה בשיר השירים



















גיחזי של חז"ל

$
0
0

בין הדמויות המקראיות אשר לקו בצרעת ניתן למצוא גם את גיחזי, נערו של הנביא אלישע.
מי הירדן
דמות שולית זו מופיעה בשלושה סיפורים בתוך מחזור סיפורי אלישע, וביניהם סיפור ריפויו של נעמן (מלכים-ב, ה, א-כז).  בחלק הראשון של סיפור זה מרפא אלישע את נעמן, שר הצבא הארמי, מצרעתו על ידי טבילה בירדן. בחלק השני מסופר כיצד מבקש גיחזי להשיג בערמה את השכר על ריפוי זה בראותו כי אדונו, אלישע, מסרב לקבל שכר על הנס שחולל. גיחזי עוקף את סמכותו של אלישע ומנסה להוציא מידי נעמן במרמה את שכר הריפוי. לאחר מעשה מנסה גיחזי להתחמק ומשקר לאדוניו, "לא הלך עבדך אנה ואנה" (פסוק כה), אך אלישע חושף את פשעיו ומעניש אותו: "... וצרעת נעמן תדבק בך ובזרעך לעולם, ויצא מלפניו מצורע כשלג" (פסוק כז).

בתלמוד הבבלי (סנהדרין קז ע"ב) מופיעה מסורת המבקרת את יחסו של אלישע אל נערו (הנוסח צונזר בדפוסים, והושלם על פי כתבי היד של התלמוד): "תנו רבנן, לעולם תהא שמאל דוחה וימין מקרבת, לא כאלישע שדחפו לגיחזי בשתי ידיו ולא כיהושע בן פרחיה שדחפו לישו הנוצרי בשתי ידיו". מסורת זו מדברת בשבח הסובלנות ובגנות הגישה הקפדנית כלפי תלמיד סורר, שמיצגיה כאן הם הנביא אלישע מכאן והחכם יהושע בן פרחיה מכאן, והיא מבקשת להתריע מפני התוצאות השלילית שעלולה לגרום הגישה הקפדנית. גיחזי נזכר כאן כתלמידו של אלישע, והוא מושווה לתלמיד מפורסם יותר שסרח: ישו הנוצרי. (לצורך עיוננו נתעלם מן הקושי שבקישור בין ר' יהושע בן פרחיה, חכם בן המאה השנייה לפנה"ס, לבין ישו).
אין זה המקור היחיד הרואה בגיחזי מעין תלמיד חכמים שסר מדרך הישר. התלמוד הירושלמי (סנהדרין, י, ב [כט ע"ב]), מספר (הדברים מובאים בתרגום מארמית): "גיחזי אדם גיבור בתורה היה... בשעה שהיה אלישע יושב בלימודו היה גיחזי יושב לו על הפתח והתלמידים רואים אותו ואומרים: גיחזי לא נכנס ואנו ניכנס?! והיה לימודו [של אלישע] נאמר ואיש לא נהנה כלום. כיוון שנתרחק [גיחזי] מה כתוב? 'ויאמרו בני הנביאים אל אלישע הנה נא המקום אשר אנחנו יושבים שם לפניך צר ממנו' (מלכים-ב ו, א), לא הכיל המקום את התלמידים הרבים שהיו שם". על פי מדרש זה, הרחיק גיחזי את התלמידים מבית מדרשו של אלישע וגרם לאיבוד דברי תורה. דבר זה נלמד מתוך סמיכות העניינים שבין קללתו של אלישע את גיחזי לבין תלונת בני הנביאים על כך שהמקום צר להם. חז"ל מקשרים בין שני האירועים בעזרת הסיפור שהובא לעיל: מדוע נעשה המקום צר לפתע? כנראה גרם לכך גירושו של גיחזי. 
נראה כי קיימות שתי מטרות עיקריות להצגתו של גיחזי כ"גיבור בתורה": האחת - קירובו לעולמם של חז"ל. לעיתים קרובות מתארים המדרשים את הדמויות המקראיות כעוסקות בתורה ומקיימות מצוות, וכך נמצא את יעקב אבינו לומד בבית מדרשם של שם ועבר ואת דוד המלך עומד בראש בית דין ועוסק בהלכות טומאה וטהרה. המטרה השנייה - הדגשת חטאו של גיחזי ומתן נימוק לעונשו הכבד. אילו מדובר היה בנער פוחז - ניחא, אך כאשר החוטא הוא אדם גדול בתורה יש לדקדק עמו כחוט השערה.  

מתוך: א' שנאן (עורך), י' זקוביץ וד' פרוינד, נהרדעה - דפי פרשת השבוע של האוניברסיטה העברית בירושלים, תזריע - מצורע (תשס"א 2001)

ראו גם:
יאיר ברנשטיין, אלישע נביא עצמאי או נביא בצל קודמו?
ארבעה סיפורים על צרעת


פרשת מצורע

$
0
0

הצרעת והמילה

$
0
0
פרופ' יהושע גתי, אוניברסיטת קייפ טאון, המכללה האקדמאית בית ברל ואוניברסיטת תל אביב

תזריע-מצורע: ויקרא יב 1 - יג 59
מצורע מתחבר במקרא עם לשון הרע. מצורע זהו נוטריקון (כתיב מקוצר) של מוציא שם רע. עד כדי כך בחלו חז"ל בלשון הרע שראו במחלת הצרעת תוצאה, עונש, של דיבור המכוון להרע. "לא תלך רכיל בעמך" (ויקרא י"ט 16) הוא מקור לאיסור לשון הרע. הספר חפץ חיים של הרב ישראל מאיר הכהן כגן מראדין (פורסם לראשונה ב 1873) הוא הראשון שעוסק בהלכות לשון הרע. הרב ייחס חשיבות גדולה ללשון הרע וראה בה סיבה לגלות המתמשכת. מה פירוש לשון הרע? זהו ניסיון במפגיע לפגוע באדם דרך מילים, רכילות. יש בזאת התחשבות והבנה גדולה של כוחה של המילה. יש הנוטים לזלזל במילה: "אמרו, אז מה?" ולא היא! מילה כמוה כחרב. אתה יכול לפגוע באדם פיזית, אבל לא פחות אתה יכול לפגוע בו מילולית. החוק מגן על האדם שהוצאה נגדו דיבה. החיבור הזה בין הצרעת ללשון רכיל, לשון הרע, הוא ראיה מפוכחת ואחראית של התנהלות חברתית וקריאה להקפיד על הלשון מתוך כבוד לאדם הניצב מולך ותוך הבנה מהי מילה ומהי כוחה. 
התנ"ך מייחס חשיבות עצומה למילה. העולם נברא במאמר פיו של אלוהים. "ויאמר אלוהים יהי אור ויהי אור" (בר' א). מילה יוצרת יחסים, מילה היא מאגר ידע, דרך להחליף אינפורמציה. מילה היא לימוד, מילה היא דרך הבעת מחשבה.  מילה יכולה ללבות שנאה ומילה יכולה להביא שלום ואהבה. לשון הרע היא דבר שלילי מאד והרסני. נספר בשבחו של אדם ונראה את הצד החיובי בחיים ובאדם.



על "וידם אהרן" (וי’ י’, ג) וחטאם של בניו

$
0
0
פרופ' משה צפור, אוניברסיטת בר-אילן

להלן תגובותי לשלושת התגובות לרשומה: 'קודש מול חול: פרק במהות הדת':

* פרופ' יהושע גתי כתב: "הפרשה גם מעלה סוגיה הרמנויטית מעניינת: מה קרה שם? הכתוב מקמץ ולא מבהיר חד וחלק [...] הכלל הפרשני שעמד כאן לפני הוא התעמקות בקונטקסט: על מה מדובר בהמשך, על מה מזהיר הכתוב, ונראה שמדובר בעניין הקשור ביין, בשכר, ובעניין של קדושה וטהרה".
תגובתיאני מפקפק בהצעה, שנכנסו שתויי יין למשכן, כי מעשה כזה אינו ראוי להיקרא "אש זרה". וַיִּקְח֣וּ... אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ... וַיַּקְרִ֜בוּ ...אֵ֣שׁ זָרָ֔ה” (וי’ י’, א) זהוהחטא. ראוהמבחןשמציעמשהלעדתקורח, לראותבמיבוחרה'. ממשאותןהלשונותכמובסיפורשלנו. "וְאֵ֥שׁ יָצְאָ֖ה מֵאֵ֣ת ה'וַתֹּ֗אכַל אֵ֣ת הַחֲמִשִּׁ֤ים וּמָאתַ֙יִם֙ אִ֔ישׁ מַקְרִיבֵ֖י הַקְּטֹֽרֶת" (במ’ ט”ז, לה), אלהשלאהיומורשים, ואםכןהקטורתשלהםהיא "אשזרה", ועונשםזההלעונשםשלבניאהרן. ושימולב: בקורבןהלגיטימיהמוזכרקודםלמעשהשלבניאהרןישאותהלשון: “וַתֵּ֤צֵא אֵשׁ֙ מִלִּפְנֵ֣י ה’ וַתֹּ֙אכַל֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ אֶת־הָעֹלָ֖ה וְאֶת־הַחֲלָבִ֑ים וַיַּ֤רְא כָּל־הָעָם֙ וַיָּרֹ֔נּוּ וַֽיִּפְּל֖וּ עַל־פְּנֵיהֶֽם” (וי’ ט’, כד).אנונזכריםבאירועאחרשבוירדהאשמןהשמיםואכלהאתהקורבן, והעםראהוהריע: ”ה’ ה֣וּא הָאֱלֹהִ֔ים ה’ ה֥וּא הָאֱלֹהִֽים” (מלאיח, לט) - מעשהאליהובהרחורב. הדבריםברורים. העלוקטורתלאמורשית.

ענייןייןושכר, שהמדרשכדרכודורשבעניינוסמיכותפרשיות, כלומר: דברהנכתבאחרדברהואכביכולקשוראליוקשרענייני. [1] שנכנסו (נדבואביהוא) שתוייייןלמשכן – איןזהאלאדרשבגללהמתודהשלהדרשן. אנונזכריםבחנה, שגוערבהעליעלהתנהגותגסהכזו: “וַיֹּ֤אמֶר אֵלֶ֙יהָ֙ עֵלִ֔י עַד־מָתַ֖י תִּשְׁתַּכָּרִ֑ין הָסִ֥ירִי אֶת־יֵינֵ֖ךְ מֵעָלָֽיִךְ” (שמ”א א’, יד).זהאינופשט. מטעםכלשהובמעשההעריכהזיווגונושאזהשלחילולהקודשעםמעשהנדבואביהו.

* גברת שולה לויטל כתבה: "שמעתי פעם מי שהציע, שנדב ואביהו 'לקו' בעודף מוטיבציה (הביאו לאל גם מתנה אישית בבואם להיוועד באוהל מועד?) ונשפטו כי חרגו מהתֶלֶם שיש להלך בו על פי ההלכה. עד כמה שהבנתי נאסר על הוריהם להתאבל. כשהקשיתי על כך השיבה לי יונה ארְזי, שעל פי תרגום ה-70: 'ויידום אהרון' משמעותו: ליבו דימם בקרבו."
תגובתי: תרגוםהשבעיםל"וידםאהרן" הואκαὶ κατενύχθη Ααρων.המילההמורכבתהיווניתלתרגוםמילתוידםכוללתמרכיבשל "דקר", ולכןישהמחזיקיםבתרגוםחוזרלעברית - "אהרןנדקרבלבו". אךמילהמורכבתאינהסךכלמרכיביה, וכמובכימיההיאעשויהליהפךלמשהואחר. לפישימושיושלהפועלהזהבתרגוםהשבעיםעולהשהואבעלהוראהדומהלשורשיםהעברייםנד"םודמ"םעלכלגווניהם.

גברת שולה לויטל כתבה: "...הסבלנות והסובלנות שלי פוקעות כאשר האל שלנו הוא אל צבאות, נוקם ונוטר, עד בוא חז"ל לרככו... כשהייתי בת 9 חזרתי מבית הספר והכרזתי: אני כבר לא משתפת פעולה עם מי שגרם למשה להכות בסלע כדי שיהיה לו תירוץ להענישו. חלפו 63 שנים ואני עדיין כך".
תגובתי: אשר לחטאם של משה ואהרן אני מרחיב במקום אחר, ועיקרו של דבר אני מצדד באלה המבארים שהחטא היה במילה "נוציא" - ומשתמע אולי שזהו מעשה מגי של משה, בכוחו העצמי. הוא מוציא מים. הוחמצה ההזדמנות לעם כולו להכיר שמוציא המים הוא ה'. "לא האמנתם... להקדישני לעיני בני ישראל" (במ' כ', יב) - לא הבאתם לידי כך שהעם יאמין (פועל קאוזאטיבי). ואגב, עונשם של משה ואהרן היה רק בזה, של ייכנסו לארץ, ורק בשל כך היה עליהם למות לפני הכניסה לארץ. תפקידם עלי אדמות הסתיים. [2] במהחטאוערואונן? ער - איןהכתובמספר; אונןהכתובמפרש: שמנעצאצא-יורשלאחיוהמת, וכךגרםשיימחהשמו (כנגדזהישחוקהייבום). במהחטאצלפחד ("כיבחטאומת", במ' כ"ז, ג)? לאמפורש. וכנגדר' עקיבאשקבעשהואהיהאותומקושש "במדבר" (במ' ט"ו, לב-לו; וגזרגזרהשווהעםדבריבנותצלפחד, "אבינומתבמדבר", כ"ז, ג), השיבר' יהודהבןבתירה: ביןכךוביןאתהעתידליתןאתהדין; אםנכוניםדבריך - אתהמעזלגלותאתמהשהתורהרוצהלהסתיר; ואםאתהטועה - הנךמוציאלעזעלאותוצדיק (=צלפחד); ראוספריבמדברקי"ג.[3] גםחטאםשלאנשיסדוםובנותיה, שבגללונידונולחורבןטוטאלי, אינומפורשבתורה. הצעתהסברלחטאםישביח' ט"ז, מט

הערות
[1] כך, עלפימתודהדרשניתזו, מותשרההיהממשעםשובאברהםמןהעקדה, ולפיכךמסיקהדרשןכייצחקבעתניסיוןהעקדההיהבן 37; עשואתהחשבון! ואזגםנולדהרבקה. ואםכןבעתנישואיההייתהבתשלוש. שוב, עשואתהחשבון. לאקטינהאלאקטנטינה. ועדכמהזהתואםאתהמסופרבפרקכ"ד. שוובנפשכםאתהבתאואתהנכדהשלכםבגילכזהלחכימא...


[2] כאמור, אנימאריךבזהבמקוםאחר, והערתוהסרקסטיתשלשד"לבענייןזהעלריבויההצעותלתאראתהחטאהאחדהזהשלמשה (ראופירושועלהתורה, מהד' שלזינגרתשכ"ו, עמ'  472) מלמדתדברמה. ואגב, איןצורךלהיאחזב"הכשלתם" המכוונת (כביכול !) שלמשהואהרןכדילהענישם, כדילכעוסעלהקדושברוךהוא. ודילחכימא...

[3] ר"יבןבתירהעצמוכותב, שצלפחדמןה"מעפילים" היה (במ' י"ד, מ-מה). זהוסוגאחרלגמרישל 'חטא'; ואיןעלבנותיולהתביישבו.

קטורת גֹמֶר בת דבליִם

$
0
0
בלפור חקק

קטורת גֹמֶר בת דבליִם
"וילך ויקח את גֹמר בת דבלים" (הושע א, ג)

נִיחוֹחַ נֵרוֹת בֵּין עַרְבַּיִם
וּקְטֹרֶת תָּמִיד גּוֹעֶשֶׁת.
גֹּמֶר בַּת דִּבְלַיִם
בָּאָה אֶל הַנָּבִיא בָּעֲלָטָה
שֶׁיִהְיֶה לָהּ לכֹהֵן אַהֲבָתָהּ
רְחוּצָה מְבֻשֶּׂמֶת מִן הַמַּיִם
הִיא בָּאָה נִיחוֹחַ אִשָּׁה רוֹחֶשֶׁת.

הוּא נוֹטֵל הַנָּבִיא בְּהַר הַבַּיִת
חָפְנַיִם מִן הַנִּיחוֹחַ
שֶׁל בַּת דִּבְלַיִם, מִנִּיחוֹחַ הָאַהֲבָה
מִנִּיחוֹחַ הַקְּטֹרֶת הַגּוֹלֶשֶׁת.
אֶת מִנְחָת הַכֹּהֲנִים
נוֹתֵן בַּמַּכְתֶּשֶׁת, נוֹתֵן בַּמַּחְתָּה.
לְרֶגַע הוּא מְכַהֵן כְּנוֹשֵׂא
שֹׁבֶל שִׂמְלָתָהּ לַחַשׁ תַּאֲנָתָהּ.
הוּא שָׁר נְבוּאָה עַל יָפְיָהּ
צֳרִי צִפֹּרֶן וְחֶלְבְּנָה
נָטָף שְׁחֵלֶת וּלְבוֹנָה
טְבוּלִים בְּרֵיחָהּ הָרוֹטֵט.
שְׂפָתֶיהָ נָעוֹת בְּנֹעַם
קוֹלָהּ אֵינוֹ נִשְׁמַע.
הַנָּבִיא דּוֹמֵם מִשִּׁירָהּ הַמְּהַפְּנֵט.

כֹּהֵן אַהֲבָתָהּ
מְנַשֵּׁק לָהּ רְחוּצָה חֵן תָּמִים
נושֵׁם רֵיחָהּ רֵיחַ דְּבֵלִים
אוֹהֵב אוֹתָהּ מְקֻטֶּרֶת חֶסֶד וְרַחֲמִים
שֶׁקּוֹלָהּ יָפֶה, שֶׁקּוֹלָהּ יָפֶה לַקְּסָמִים.
וּכְשֶׁהִיא בָּאָה אֵלָיו לוֹחֶשֶׁת תְּאֵנָה הוֹמִיָּה
הוּא רוֹצֶה לְנַבֵּא לָהּ שִׁירִים
וּמִשְׁתַּתֵּק מֵעֹצֶם יָפְיָהּ.
דְּבָרֶיהָ פַּעֲמוֹנִים חַמִּים
קוֹלָהּ יָפֶה, קוֹלָהּ יָפֶה לַבְּשָׂמִים.
לְאַחַר שֶׁיִּגְמֹר בָּהּ נִגּוּנִים
יִנָּבֵא לָהּ לֵילות וְיָמִים.

מן המדרש: "גֹמר", שהכל גומרים בה. "בת דבלַים", שמתוקה בפי הכול כדבלה (פסחים פ"ז, א).

* מתוך: בלפור חקק, "משורר של חצות", 2010. 
מפקח במשרד החינוך, מזכירות פדגוגית
חתן תנ"ך עולמי לנוער (1965)
יו"ר אגודת הסופרים העברים (2011-2005)
Viewing all 3049 articles
Browse latest View live